Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" - Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi

Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" - Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" , виконавця - Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi з перекладом

Текст пісні Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" "

Оригінальний текст із перекладом

Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil"

Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi

L’amour, l’amour! Oui, son ardeur\nA troublé tout mon être!\nMais quelle soudaine clarté\nResplendit à cette fenêtre?\nC’est là que dans la nuit\nRayonne sa beauté!\nAh! Lève-toi, soleil!\nFait pâlir les étoiles\nQui, dans l’azur sans voiles\nBrillent au firmament\nAh! Lève-toi! Parais!\nAstre pur et charmant!\nElle rêve, elle dénoue\nUne boucle de cheveux\nQui vient caresser sa joue\nAmour! Amour! Porte-lui mes voeux!\nElle parle! Qu’elle est belle!\nAh! Je n’ai rien entendu!\nMais ses yeux parlent pour elle!\nEt mon coeur a répondu!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди