Рай или космос - TARAS
С переводом

Рай или космос - TARAS

  • Год: 2016
  • Длительность: 2:32

Нижче наведено текст пісні Рай или космос , виконавця - TARAS з перекладом

Текст пісні Рай или космос "

Оригінальний текст із перекладом

Рай или космос

TARAS

Оригинальный текст

А у меня сердце не в бит, врачи говорят: "Можно жить".

Но они просто не знают - без тебя даже не стучит.

Я задыхаюсь, как астматик.

Ты задыхаешься со мной на пару.

Просто будь рядом, я без тебя не справлюсь.

И только музыка и скорость на миг обезболит от неё.

И только этот голос из колонок сегодня меня поймёт.

В её глазах утонул я... А думал - непотопляем.

В её глазах я нашёл себя.

Мама, другой мне не надо.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моя жизнь.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моя жизнь.

Глаза – одинокие кометы.

До неё мерил сантиметры.

И до неё че-то билось в груди, но до неё не жил.

Она с шипами, но не для меня;

и я её насквозь, она меня тоже.

Она у меня, типа, плохая;

а я у неё, типа, хороший.

Я не узнал вкуса её тела, и верила ли мне - не узнал.

Просто заглянул в её глаза и нашёл там всё, что давно искал.

Ты только жди меня, слышишь?!

Давай, оставим многоточие.

Ты только верь в меня!

Верь в меня!

Ты – мои крылья;

Мне без тебя нельзя.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моя жизнь.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моя жизнь.

Перевод песни

А у мене серце не в биті, лікарі говорять: "Можно жити".

Но вони просто не знають - без тебе навіть не стучит.

Я задихаюсь, як астматик.

Ти задихаешься со мной на пару.

Просто будь поруч, я без тебе не справлюсь.

І тільки музика і швидкість на миг обезболит від неё.

І тільки цей голос із колонок сьогодні мене поймають.

В її очах утонул я... А думал - непотопляємо.

В її очах я нашёл себя.

Мама, іншій мені не надо.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моє життя.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моє життя.

Глаза – одинокие комети.

До неё мерил сантиметри.

И до неё че-то было в груди, но до неё не жило.

Она с шипами, но не для меня;

і я її насквозь, вона мене теж.

Она у меня, типа, плохая;

а я у неё, типу, добре.

Я не узнал смак її тіла, і вірила чи мені - не узнал.

Просто заглянув в її очі і нашёл там все, що давно шукав.

Ти тільки жди мене, слышишь?!

Давай, оставим многоточие.

Ти тільки вірь в мене!

Верь в мене!

Ты – мои крылья;

Мені без тебе не можна.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моє життя.

Так и не понял - мой рай или космос?

Она - моё больное лето.

Она, она – моє життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди