Нижче наведено текст пісні Si Hubiera Estado Allí , виконавця - Jesús Adrian Romero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jesús Adrian Romero
Si hubiera estado allí entre la multitud
Que tu muerte pidió, que te crucifico
Lo tengo que admitir, hubiera yo también
Clavado en esa cruz
Tus manos mi jesús, si hubiera estado allí
Pensándolo más bien también yo estaba allí
Yo fui el que te escupió, y tu costado hirió
Pensándolo más bien
Yo fui el que corono de espinas y dolor
Tu frente buen señor, también yo estaba allí
Si hubiera estado allí al pie de aquella cruz
Oyéndote clamar, al padre en soledad
Lo tengo que admitir, te hubiera yo también
Dejado así morir, mirándote sufrir
Pensándolo más bien también yo estaba allí
Yo fui el que te escupió, y tu costado hirió
Pensándolo más bien, yo fui el que corono de espinas y dolor
Tu frente buen señor
Pensándolo más bien, también yo estaba allí
Yo fui el que te golpeo, y de ti se burlo
Pensándolo más bien yo fui el que te azoto
Yo fui quien lancero tu espalda mi señor
También yo estaba allí
Якби я був там у натовпі
Щоб твоя смерть просила, щоб я розіп'яла тебе
Мушу визнати, я б також
прибитий до того хреста
Твої руки Ісусе, якби я там був
Думаючи про це, я теж був там
Я був тим, хто плюнув на тебе, і твій бік заболів
подумай краще про це
Я був тим, хто увінчаний терном і болем
Ваш чоло добрий пане, я теж там був
Якби я був там біля підніжжя того хреста
Почувши твій крик, до батька на самоті
Мушу визнати, я також хотів би вас
Залишив так помирати, дивлячись, як ти страждаєш
Думаючи про це, я теж був там
Я був тим, хто плюнув на тебе, і твій бік заболів
Думаючи про це, я був тим, хто увінчаний терном і болем
ваше чоло добрий пане
Якщо подумати, я теж був там
Я був тим, хто вдарив вас, а він висміяв вас
Думаючи про це, я був тим, хто шмагав вас батогом
Я був тим, хто відкинув вашу спину, мій пане
Я теж там був
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди