Нижче наведено текст пісні A Palace Shrouded in Emptiness , виконавця - Atra Vetosus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Atra Vetosus
Dwelling in these mortal lands
ancients forests, that speak to me
«Seek now, the santuary
of our infinite dark empire»
I emerge from the fog
beneath the moonlit skies
sitting upon my oaken throne,
my spirit is one with this forest
A palace shrouded in emptiness
lies beyond the endless vast horizon
surrounded by the souls of the living
their haunted voices they repulse me
My journey leads me to their lands
forsaken by their dark emperor
they abhor this dying forest
they battle against their immortal souls
this kingdom of decaying darkness
no traces of life to be found
this land of infernal blackness
speaks words of hate into my soul
I arrive at the gates
enshrined in an everlasting haze
Filled with sorrow and despair,
a woeful man returning to my vast domain
my primal and arcane land
leaving the palace behind
returning to the tranquil forest
my soul is now at peace,
my warm breath on this midnight fog
veils this land with a cryptic harmony
the sound of the streams in the distance,
the wind rushing through the leaves
The scent of the forest, the trees and fog
a pale reflection of an ominous moon
the ageless winds of this eternal night
they leave my soul at peace.
Мешкання в цих земних землях
стародавні ліси, які розмовляють зі мною
«Шукайте зараз, святилище
нашої нескінченної темної імперії»
Я виходжу з туману
під місячним небом
сидячи на своєму дубовому троні,
мій дух єдиний із цим лісом
Палац, оповитий порожнечею
лежить за безкраїм неосяжним обрієм
оточений душами живих
їхні навіжені голоси відштовхують мене
Моя подорож веде мене до їхніх земель
покинутий їхнім темним імператором
вони ненавидять цей вмираючий ліс
вони борються проти своїх безсмертних душ
це королівство гниючої темряви
жодних слідів життя не знайдено
ця земля пекельної темряви
говорить слова ненависті в мою душу
Я підходжу до воріт
закріплений вічним серпанком
Сповнений скорботи і відчаю,
нещасний чоловік повертається до моїх величезних володінь
моя первісна та таємнича земля
залишивши палац позаду
повернення до тихого лісу
моя душа зараз у спокої,
мій теплий подих у цьому опівнічному тумані
покриває цю землю таємничою гармонією
шум потоків у далечині,
вітер мчить крізь листя
Аромат лісу, дерев і туману
бліде відображення зловісного місяця
вічні вітри цієї вічної ночі
вони залишають мою душу спокійною.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди