Nobody Knows - Dan Croll, The Very Best, Silvastone
С переводом

Nobody Knows - Dan Croll, The Very Best, Silvastone

  • Альбом: Nobody Knows

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Nobody Knows , виконавця - Dan Croll, The Very Best, Silvastone з перекладом

Текст пісні Nobody Knows "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody Knows

Dan Croll, The Very Best, Silvastone

Оригинальный текст

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

You’re holding onto something good

Inside it feels the way it should

You feel you’ve got something to hide

But you wanna scream it to the world outside

And now you move with the changing tide

And now you walk on the clearer night sky

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

Now don’t it feel so good to say

I have a clearer conscience everyday

This weakness that I fear to show

Is a confidence that I want to grow

And now you move with the clearer side

No sign of fear in the callings all night

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

What nobody knows

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

Baby come 'round, baby come 'round hey!

Baby come 'round and tell me about

What nobody knows

What nobody knows

Перевод песни

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Ви тримаєтеся за щось хороше

Всередині він відчувається так, як має бути

Ви відчуваєте, що вам є що приховувати

Але ти хочеш кричати про це зовнішньому світу

А тепер ти рухаєшся разом із мінливою течією

А тепер ти йдеш по яснішому нічному небу

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Тепер не так приємно це сказати

З кожним днем ​​я маю чистіше сумління

Ця слабкість, яку я боюся показати

Це впевненість, яку я хочу розвивати

А тепер ви переходите з чіткішого боку

Жодних ознак страху в дзвінках всю ніч

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

Дитина, приходь, дитинко, приходь, ей!

Крихітко, підійди і розкажи мені про це

Що ніхто не знає

Що ніхто не знає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди