À ma manière - Dalida
С переводом

À ma manière - Dalida

  • Альбом: Forever Dalida

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні À ma manière , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні À ma manière "

Оригінальний текст із перекладом

À ma manière

Dalida

Оригинальный текст

Avec des faux pas, avec des faux plis

Chacun de nous porte sa vie à sa manière

Quand on est beau au fond de soi

Un jour ou l’autre, quelqu’un nous voit à sa manière

Même sous la pluie des mauvais jours

J’ai suivi la ligne d’amour à ma manière

Pour tous les chagrins que je traîne

J’ai mis mon coeur en quarantaine à ma manière

Ma vie, ma vie je n’en n’ai qu’une

Mais je la veux libre et sans lois

J’en ai le droit elle est a moi

Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires

Mais elle vaut mieux qu’une chanson

Mieux que la gloire

Ma vie n’est pas vraiment ma vie

Elle est à ceux qui m’ont choisi à leur manière

En laissant mon nom dans les rues

J’ai mis mon bonheur par dessus à ma manière

Et le soir ou je m’en irai

Finalement, je le ferai à ma manière

J’aimerais au tout dernier rappel

Faire mes adieux au soleil à ma manière

Ma vie, ma vie je n’en n’ai qu’une

Mais je la veux libre et sans lois

J’en ai le droit elle est a moi

Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires

Mais je m’en fous même à genou

Je veux y croire à ma manière

Ma vie, ma vie

A ma manière

Перевод песни

Зі спотиканнями, зі зморшками

Кожен з нас несе своє життя по-своєму

Коли ти красивий глибоко всередині

Колись хтось побачить нас по-своєму

Навіть під час дощу поганих днів

Я йшов по лінії кохання своїм шляхом

За всі печалі, які я несу

Я поклав на карантин своє серце

Моє життя, моє життя в мене тільки одне

Але я хочу, щоб вона була вільною і беззаконною

Я маю право, вона моя

Моє життя, моє життя воно розповідає мені історії

Але це краще, ніж пісня

Краще, ніж слава

Моє життя насправді не моє життя

Вона належить до тих, хто вибрав мене по-своєму

Залишити моє ім'я на вулицях

Я по-своєму ставлю своє щастя на вершину

І в ніч, коли я йду

Зрештою я зроблю це по-своєму

Я хотів би в останнє нагадування

Прощайся з сонцем на моєму шляху

Моє життя, моє життя в мене тільки одне

Але я хочу, щоб вона була вільною і беззаконною

Я маю право, вона моя

Моє життя, моє життя воно розповідає мені історії

Але мені навіть на колінах байдуже

Я хочу вірити в це по-своєму

Моє життя, моє життя

По-моєму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди