Il venait d'avoir 18 ans - Dalida
С переводом

Il venait d'avoir 18 ans - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Il venait d'avoir 18 ans , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Il venait d'avoir 18 ans "

Оригінальний текст із перекладом

Il venait d'avoir 18 ans

Dalida

Оригинальный текст

Il venait d’avoir dix-huit ans

Il etait beau comme un enfant

fort comme homme

C’etait l’ete evidemment

et j’ai compte en le voyant

mes nuits d’automne

J’ai mis de l’ordre a mes cheveux

un peu plus de noir sur mes yeux

ca l’a fait rire

Quand il s’est approche de moi

j’aurais donne n’importe quoi

pour le seduire

Il venait d’avoir dix-huit ans

C’etait le plus bel argument de sa victoire

Il ne m’a pas parle d’amour

Il pensait que les mots d’amour

sont derisoires

Il m’a dit: J’ai envie de toi

Il avait vu au cinema le ble en herbe

Au creux d’un lit improvise

j’ai decouvert emerveillee

un ciel superbe

Il venait d’avoir dix-huit ans

ca le rendait presque insolent de certitude

Et pendant qu’il se rhabillait

deja vaincue, je retrouvais ma solitude

J’aurais voulu le retenir

pourtant je l’ai laisse partir

sans faire un geste

Il m’a dit: c’etait pas si mal

avec la candeur infernale de sa jeunesse

J’ai mis de l’ordre a mes cheveux

un peu plus de noir sur mes yeux

par habitude

J’avais oublie simplement

que j’avais deux fois dix-huit ans

Перевод песни

Йому щойно виповнилося вісімнадцять

У дитинстві він був красивий

сильний як чоловік

Звичайно, це було літо

і я думаю, що побачив це

мої осінні ночі

Я привела своє волосся в порядок

трохи більше чорного на моїх очах

це змусило його сміятися

Коли він підійшов до мене

Я б віддала будь-що

спокусити його

Йому щойно виповнилося вісімнадцять

Це був найкрасивіший аргумент його перемоги

Він не говорив мені про кохання

Він думав слова любові

глузливі

Він сказав мені: я хочу тебе

Він бачив пшеницю в кіно

В дуплі імпровізованого ліжка

Я вражений виявив

красиве небо

Йому щойно виповнилося вісімнадцять

це напевно зробило його майже нахабним

А поки він одягався

вже переможений, я знову здобув свою самотність

Я хотів це стримати

все ж я відпустив його

не роблячи руху

Він мені сказав: це було не так погано

з пекельною відвертістю своєї юності

Я привела своє волосся в порядок

трохи більше чорного на моїх очах

за звичкою

я просто забув

що мені було двічі вісімнадцять

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди