Old folks at home - Stephen Foster, Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN
С переводом

Old folks at home - Stephen Foster, Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN

  • Альбом: Famous Songs in Concert

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Old folks at home , виконавця - Stephen Foster, Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN з перекладом

Текст пісні Old folks at home "

Оригінальний текст із перекладом

Old folks at home

Stephen Foster, Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN

Оригинальный текст

Way down upon the Suwannee River

Far, far away

There’s where my heart is turning ever

There’s where the old folks stay

All up and down the whole creation

Sadly I roam

Still longing for my childhood station

And for the old folks at home

All the world is sad and dreary

Everywhere I roam

O dear ones, how my heart grows weary

Far from the old folks at home

All ‘round the little farm I wander’d

When I was young;

Then many happy days I squander’d

Many the songs I sung

When I was playing with my brother

Happy was I

Oh, take me to my kind old mother

There let me live and die

All the world is sad and dreary

Everywhere I roam

O dear ones, how my heart grows weary

Far from the old folks at home

One little hut among the bushes

One that I love

Still sadly to my memory rushes

No matter where I rove

When will I see the bees a humming

All ‘round the comb?

When shall I hear the banjo strumming

Down in my good old home

All the world is sad and dreary

Everywhere I roam

O dear ones, how my heart grows weary

Far from the old folks at home

Перевод песни

Дорогою вниз по річці Сувані

Далеко

Ось куди повертається моє серце

Там старі залишаються

Усе вгору та вниз усе творіння

На жаль, я блукаю

Все ще сумую за станцією свого дитинства

І для старих вдома

Весь світ сумний і сумний

Скрізь, де я блукаю

О любі, як моє серце втомлюється

Далеко від старих вдома

Навколо маленької ферми, якою я блукав

Коли я був молодим;

Потім багато щасливих днів я змарнував

Багато пісень, які я співав

Коли я грався з братом

Я був щасливий

Ой, відвези мене до моєї доброї старої матері

Там нехай я живу і помру

Весь світ сумний і сумний

Скрізь, де я блукаю

О любі, як моє серце втомлюється

Далеко від старих вдома

Одна маленька хатинка серед кущів

Той, який я люблю

Досі сумно до моєї пам’яті

Куди б я не мандрував

Коли я побачу гудіння бджіл

Навколо гребінця?

Коли я почую грання банджо

У моєму старому доброму домі

Весь світ сумний і сумний

Скрізь, де я блукаю

О любі, як моє серце втомлюється

Далеко від старих вдома

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди