Нижче наведено текст пісні Music-Hall , виконавця - Dominique A з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dominique A
De grands cieux gris inquiets
Clouent le jour baln?
aire au sol.
L’homme avance parmi les dunes
Il chemine en se balan?
ant
Il se souvient du Music Hall
Du long couloir en entonnoir
O?
la foule se d?
vidait
Les robes ne tenant qu'?
un fil
Et le trottoir mouill?, mouill?.
Il avance parmi les dunes
Gomina battue par le vent
Il pense qu’il est huit heures du soir
Et qu’il circule dans le couloir
O?
les?
paules bruissent en glissant
La foule se place au coeur des dunes
La mer applaudit bruyamment.
«Tu ne sais pas lui dire adieu «Lui a-t-elle dit hier au soir
«Tu n’verras pas si je pars
Ma route ne passe pas par tes yeux
Dans ta t?
te, c’est huit heures du soir
A jamais, ici ou ailleurs
C’est le velours du grand couloir
Qu’on trouverait, si on t’ouvrait le c?
ur «.
Au Casino qui toise les dunes
S'?veillent les machines, hoquetant,
Quelques orphelins de la lune
S’att?lent d?
j?
consciencieusement
A cumuler de l’infortune
Un grand caf?
serr?
l’attend
Pr?
s des machines qui cliqu?
tent
En entrant, il voit la moquette
Et il voit des lumi?
res d’avant.
«Tu ne sais pas leur dire adieu
Ni?
ces grandes lettres rouges
Ni au d?
sordre des entractes
Ni aux rideaux qui vont flottant
Tu te souviens du Music Hall
De rires et de gorges serr?
es Et du froissement des?
paules
Et dehors, le trottoir mouill?
«.
Boulevard maritime, la maison
Au c?
ur d’autres maisons muettes
Bouches closes une fois l'?t?
pass?
La table mise, la femme fluette
L’assiette qu’il n’y a qu'?
r?
chauffer
Et l’hier soir qui vibre encore
Des quelques v?
rit?s brass?
es Il lui pardonne sans un effort
C'?tait trop vrai pour le toucher.
Ils s’embrassent, elle part travailler
Elle a le pardon du fant?
me Et l’espoir ind?
boulonn?
Велике сіре тривожне небо
Зробити спокійний день?
площа підлоги.
Чоловік просувається серед дюн
Він ходить, похитуючись?
мураха
Пам'ятає Мюзик-хол
З довгого воронкового коридору
де
натовп відвертається
спорожніли
Сукні тільки тримають?
дріт
А тротуар мокрий, мокрий?
Він просувається серед дюн
Вітряна Гоміна
Йому здається, що зараз восьма година ночі
І він йде коридором
де
їх?
плечі шелестять, ковзаючи
Натовп відбувається в самому серці дюн
Голосно плескало море.
«Ти не знаєш, як з ним попрощатися», — сказала вона йому вчора ввечері
«Ви не побачите, якщо я піду
Моя дорога не проходить через твої очі
У вашому т?
ти, восьма година вечора
Назавжди, тут чи деінде
Це оксамит великої зали
Що б ми знайшли, якби відкрили ваш C?
ур ".
У казино, яке дивиться вниз на дюни
Машини прокидаються, задихаючись,
Деякі сироти місяця
Прагнуть до
я
сумлінно
Накопичувати нещастя
Велике кафе?
туго?
чекає на нього
Pr?
машини, які клацають?
намет
Увійшовши, він бачить килим
І він бачить вогні?
бути попереду.
«Ви не знаєте, як з ними попрощатися
ні?
ті великі червоні літери
Ні до d?
порядок антрактів
Ані до штор, що майорять
Пам'ятаєте мюзик-хол
Сміх і стиснуті горла?
es А з шелесту?
плечі
А надворі мокрий тротуар?
“.
Бульвар морський, будинок
На серці
ваші інші тупі будинки
Роти закриті один раз?
проходити?
Накритий стіл, струнка жінка
Тарілка, що є тільки?
r?
тепло
І остання ніч, яка все ще вібрує
З небагатьох v?
рит?з варено?
es Він прощає її без зусиль
Це було надто реально, щоб доторкнутися.
Вони цілуються, вона йде на роботу
У неї є прощення дитини?
мене І надія Ind?
болтами?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди