Нижче наведено текст пісні Oh Don't the Wind Blow Cold , виконавця - George Formby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
George Formby
Some folks like the weather cold, it’s healthy they tell you.
It may be dense but where’s the sense if your nose keeps turning blue?
On the day that I was born I was just ten minutes old.
I popped my head 'neath the clothes and said, «Brrr!
don’t the wind blow cold?»
Sailor Joe got shipwrecked on a raft that pitched and rolled.
He yelled and raved as a shirt he waved «Oh!
don’t the wind blow cold?»
There’s no sense in shivering until you start to freeze.
What’s the use of quivering and shaking at the knees.
Cried Maudie on the pillion seat, «it was great fun I was told
But when you ride with you’re legs astride, Oh!
don’t the wind blow cold?»
A Scotchman for an advert once around the town he strolled
On a pair of stilts in Scotchman’s kilts, Wow!
don’t the wind blow cold?
While Miss Jones was in her bath, our Curate called I’m told.
He saw the door ajar, giggled, «There you are, Oh!
don’t the wind blow cold?»
There’s no sense in shivering until you start to freeze.
What’s the use of quivering and shaking at the knees?
Six Fan Dancers did their dance, six Fan Dancers bold.
They only had five fans — so what?
Oh!
didn’t the wind blow cold?
I saw some lovely bathing belles, upon the beach they rolled.
They jumped to their feet when I said, «Tweet tweet, Oh!
don’t the wind blow
cold?»
When Godiva rode her horse round Coventry I’m told,
She cried and sobbed, «Eemy hair I’ve bobbed, Oh!
don’t the wind blow cold?
There’s no sense in shivering until you start to freeze.
What’s the use of quivering and shaking at the knees?
A girl I cuddled in the park said, «Please, let go your hold.
Something’s ripped and I think it’s slipped, Oh!
Mother don’t the wind blow
cold?»
Деяким людям подобається холодна погода, кажуть вам, це здорово.
Це може бути густим, але який сенс, якщо ваш ніс продовжує синіти?
У день, коли я народився, мені було всього десять хвилин.
Я просунув голову під одяг і сказав: «Бррр!
вітер не віє холодним?»
Сейлор Джо зазнав корабельної аварії на плоті, який кинувся та котився.
Він кричав і марив як сорочкою, якою махав: «О!
вітер не віє холодним?»
Немає сенсу тремтіти, поки ви не почнете мерзнути.
Яка користь від тремтіння та тремтіння в колінах.
Закричала Моді на сидінні сидіння: «Мені було дуже весело».
Але коли ти їдеш з ногами верхи, О!
вітер не віє холодним?»
Шотландець для реклами одного разу по місту, яким він прогулювався
На парі ходулях у кілтах Scotchman’s, Wow!
вітер не холодний?
Коли міс Джонс була в своїй ванній, наш куратор подзвонив мені.
Він бачив, як двері відчинені, хихикнув: «Ось ти, о!
вітер не віє холодним?»
Немає сенсу тремтіти, поки ви не почнете мерзнути.
Яка користь від тремтіння та тремтіння в колінах?
Шість шанувальників танцювали свій танець, шість шанувальників сміливо.
У них було лише п’ять шанувальників — і що?
Ой!
вітер не холодний?
Я бачив чудових красунь, які купаються, на пляжі вони котилися.
Вони зіскочили на ноги, коли я сказав: «Твіти твіти, О!
не дме вітер
холодно?»
Коли Годіва об'їжджала Ковентрі на коні, мені сказали:
Вона заплакала і схлипнула: «Похмуре волосся, яке я підстригла, о!
вітер не холодний?
Немає сенсу тремтіти, поки ви не почнете мерзнути.
Яка користь від тремтіння та тремтіння в колінах?
Дівчинка, яку я обіймав у парку, сказала: «Будь ласка, відпустіть свої руки.
Щось зірвано, і я думаю, що це посковзнуло, О!
Мама не дме вітер
холодно?»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди