Free Bird feat. SIERRA - DJ Okawari
С переводом

Free Bird feat. SIERRA - DJ Okawari

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:59

Нижче наведено текст пісні Free Bird feat. SIERRA , виконавця - DJ Okawari з перекладом

Текст пісні Free Bird feat. SIERRA "

Оригінальний текст із перекладом

Free Bird feat. SIERRA

DJ Okawari

Оригинальный текст

Searching for the place where my heart do belong

Where does it go?

I’ll never know

Searching for the place where my heart do belong

Keep the love inside, I’m gonna find

Here I am, looking back on how we used to be in love

You were everything to me

I realize the better days have gone, and never come back

But you’re really not the one to blame

If we could try a little harder

But didn’t know the right answer

One thing I know, my love cannot be tamed

It’d never feel the same

You see, I’m not your mother

I’m not your sister or lover

I’m just a woman with my favorite name And no one be the same

I reach up to the sky

And my soul starts to fly

I’m not afraid to start this journey once again

Wishes will come true, if you believe it, too

Here I stand, thinking 'bout the words you said when you left me

How can I make you understand?

All alone, but I’m not lonely

I don’t miss you desperately

I’m glad you set me free

If we could try a little harder

But didn’t know the right answer

One thing I know, my love cannot be tamed

It’d never feel the same

You see, I’m not your mother

I’m not your sister or lover

I’m just a woman with my favorite name And no one be the same

A thousand miles away (miles away)

Oh yeah, we’re here to stay (here to stay)

I’m glad I’m free to start this journey once again

Wishes will come true, if you believe it, too.

Searching for the place where my heart do belong

Where does it go?

I’ll never know

Searching for the place where my heart do belong

Keep the love inside, I’m gonna find

I reach up to the sky (to the sky)

And my soul starts to fly (starts to fly)

I’m not afraid to start this journey once again

Wishes will come true, if you believe it, too

A thousand miles away (miles away)

Oh yeah, we’re here to stay (here to stay)

I’m glad I’m free to start this journey once again

Wishes will come true, if you believe it, too.

I reach up to the sky (to the sky)

And my soul starts to fly (starts to fly)

I’m not afraid to start this journey once again

Wishes will come true, if you believe it, too.

Перевод песни

Шукаю те місце, де моє серце належить

Куди це веде?

я ніколи не дізнаюся

Шукаю те місце, де моє серце належить

Збережи любов всередині, я знайду

Ось я озираюся назад, як ми закохалися

Ти був для мене всім

Я усвідомлюю, що кращі дні минули й ніколи не повернуться

Але насправді ви не винні

Якби ми могли постаратися трошки більше

Але не знав правильної відповіді

Одне я знаю: моє кохання неможливо приручити

Він ніколи не відчував би те саме

Бачиш, я не твоя мати

Я не твоя сестра чи коханка

Я просто жінка зі своїм улюбленим ім’ям І ніхто не будь однаковим

Я тягну ся до неба

І моя душа починає летіти

Я не боюся розпочати цю подорож знову

Бажання здійсняться, якщо ви теж у це вірите

Ось я стою й думаю про слова, які ти сказав, коли залишив мене

Як я можу змусити вас зрозуміти?

Зовсім одна, але я не самотня

Я не сумую за тобою відчайдушно

Я радий, що ви звільнили мене

Якби ми могли постаратися трошки більше

Але не знав правильної відповіді

Одне я знаю: моє кохання неможливо приручити

Він ніколи не відчував би те саме

Бачиш, я не твоя мати

Я не твоя сестра чи коханка

Я просто жінка зі своїм улюбленим ім’ям І ніхто не будь однаковим

За тисячу миль (миль)

О, так, ми тут, щоб залишитися (тут залишитися)

Я радий, що можу знову почати цю подорож

Бажання здійсняться, якщо ви теж у це вірите.

Шукаю те місце, де моє серце належить

Куди це веде?

я ніколи не дізнаюся

Шукаю те місце, де моє серце належить

Збережи любов всередині, я знайду

Я тягну ся до неба (до неба)

І моя душа починає літати (починає літати)

Я не боюся розпочати цю подорож знову

Бажання здійсняться, якщо ви теж у це вірите

За тисячу миль (миль)

О, так, ми тут, щоб залишитися (тут залишитися)

Я радий, що можу знову почати цю подорож

Бажання здійсняться, якщо ви теж у це вірите.

Я тягну ся до неба (до неба)

І моя душа починає літати (починає літати)

Я не боюся розпочати цю подорож знову

Бажання здійсняться, якщо ви теж у це вірите.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди