Нижче наведено текст пісні Be Careful Of Stones That You Throw , виконавця - Porter Wagoner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Porter Wagoner
A tongue can accuse and carry bad news
The seeds of distrust it will sow
But unless you’ve made no mistakes in your life
Be careful of stones that you throw.
(SPOKEN)
A neighbor was passing my garden one time
She stopped and I knew right away
That it was gossip not flowers she had on her mind
And this is what I heard my neighbor say:
«That girl down the street should be run from our midst
She drinks and she talks quite a lot
She knows not to speak to my child or to me.»
My neighbor then smiled and I thought:
(SPOKEN)
A car speeded by and the screamin’of brakes
A sound that made my blood chill
For my neighbor’s one child had been pulled from the path
And saved by a girl lying still.
The child was unhurt and my neighbor cried out:
«Oh!
who was that brave girl so sweet?»
I covered the crushed, broken body and said:
«The bad girl who lives down the street.»
Язик може звинувачувати та нести погані новини
Насіння недовіри воно посіяє
Але якщо ви не зробили жодних помилок у своєму житті
Будьте обережні з каменями, які кидаєте.
(МОВА)
Одного разу повз мого садка проходив сусід
Вона зупинилася, і я одразу дізнався
Що в її голові були плітки, а не квіти
І ось що я чув, як сказав сусід:
«Ця дівчина на вулиці повинна бути втечена з нашого середовища
Вона п’є і багато говорить
Вона знає, що не розмовляти з моєю дитиною чи зі мною».
Мій сусід посміхнувся, і я подумав:
(МОВА)
Автомобіль, що промчав, і крик гальм
Звук, від якого замерзла кров
Бо одну дитину мого сусіда зняли з доріжки
І врятувала дівчина, яка нерухомо лежить.
Дитина не постраждала, а мій сусід закричав:
«Ой!
хто була та смілива дівчина така мила?»
Я накрив розчавлене, розбите тіло й сказав:
«Погана дівчина, яка живе по вулиці».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди