Searchlights - The Levellers
С переводом

Searchlights - The Levellers

  • Год: 1995
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:53

Нижче наведено текст пісні Searchlights , виконавця - The Levellers з перекладом

Текст пісні Searchlights "

Оригінальний текст із перекладом

Searchlights

The Levellers

Оригинальный текст

I see fences where there was no fence before

Flesh-tearing wire hasn’t even rusted 'round the door

Oh aye, the beauty that I could show to you

Outside in the distance I hear something coming through

Oh I said, outside in the distance there is something coming through

And outside in the distance where those searchlights don’t go

There’s an immigrant who’s crouching with the bundle of his clothes

The bushes start a-rustling, so he takes to his toes

Just singing «This is the last of my shows…»

Here, beyond the wire, you turn the water black

The men around you paid a weekly wage, just to turn you back

Oh how they keep their petty kingdoms well in view

Outside in the distance I hear something coming through

Oh I said, outside in the distance there is something coming through

And outside in the distance where those searchlights don’t go

There’s an immigrant who’s crouching with the bundle of his clothes

The bushes start a-rustling, so he takes to his toes

Just singing «This is the last of my shows…»

A crossroads is no crossroads when there’s but one route to take

Your fantasy of liberty is a red sign on the gate

I think these thoughts as I walk along a tree-lined avenue

Outside in the distance I hear something coming through

Oh I said, outside in the distance there is something coming through

And outside in the distance where those searchlights don’t go

There’s an immigrant who’s crouching with the bundle of his clothes

The bushes start a-rustling, so he takes to his toes

Just singing «This is the last of my shows…»

Перевод песни

Я бачу паркани там, де раніше не було паркану

Дріт, що розриває плоть, навіть не заіржавів біля дверей

Так, краса, яку я міг би вам показати

Зовні, на відстані, я чую, як щось проходить

О, я сказав, зовні, вдалині, щось проходить

І на вулиці, на тій відстані, куди не світяться ці прожектори

Є іммігрант, який присідає з пачкою свого одягу

Кущі починають шурхотіти, тому він встає на пальці

Просто співає «Це останнє мої шоу…»

Тут, за дротом, ти чорниш воду

Чоловіки, які вас оточують, платили тижневу платню, щоб відвернути вас

Ох, як вони тримають у полі зору свої дрібні королівства

Зовні, на відстані, я чую, як щось проходить

О, я сказав, зовні, вдалині, щось проходить

І на вулиці, на тій відстані, куди не світяться ці прожектори

Є іммігрант, який присідає з пачкою свого одягу

Кущі починають шурхотіти, тому він встає на пальці

Просто співає «Це останнє мої шоу…»

Перехрестя — це не перехрестя, коли є лише один маршрут

Ваша фантазія про свободу — червоний знак на ворітах

Я думаю ці думки, проходячи обсадженою деревами алеєю

Зовні, на відстані, я чую, як щось проходить

О, я сказав, зовні, вдалині, щось проходить

І на вулиці, на тій відстані, куди не світяться ці прожектори

Є іммігрант, який присідає з пачкою свого одягу

Кущі починають шурхотіти, тому він встає на пальці

Просто співає «Це останнє мої шоу…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди