The Riverflow - The Levellers
С переводом

The Riverflow - The Levellers

Альбом
Levelling The Land
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
180410

Нижче наведено текст пісні The Riverflow , виконавця - The Levellers з перекладом

Текст пісні The Riverflow "

Оригінальний текст із перекладом

The Riverflow

The Levellers

Оригинальный текст

Miscellaneous

The River Flow

THE RIVERFLOW (THE LEVELLERS)

I met you in 82, over a crate of beer and not a few

I cracked a can and so did you, we’re gonna change the world

The ghetto kings of downside town

The estates and parks of our hallowed ground

Doing anything that we found and on the river flowed

You’d take a drink from the Rev. Jimmy Jones

You’d cross the street on the path the gunman roams

Thrown aside and left to waste that was you — you knew your place

Wander round, get off your face, and on the river flowed

CHORUS: On and on the river flow — we the undertow

I don’t know how you made it through all the smoke and brew you do

It sure has left its mark on you, but you’re still with us today

Life goes on and round we go, and words can kill these things i know

Sometimes you cut deeply so, but on the river flows

You’d set the table for the barber sweeney Todd

You’d clip the wings of any rising god

But man can’t live on hope alone, it can be cut, all that is grown

Broke your spirit but not your bones, and on the river flows

CHORUS: On and on the river flow — we the undertow

You’re working now — forced to the race

I know it left a bitter taste

But the rising tide had covered your face

Nothing you could do

But i still remember the day you said

That the river flowing through my head

Would take me far or leave me dead

And all you said was true

(Typed in by Niclas Johansson)

Перевод песни

Різне

Потік річки

РІЧКА (РІВНІ)

Я познайомився з тобою у 82 року, за ящиком пива, а не кількома

Я зламав банку, і ви теж, ми змінимо світ

Королі гетто нижнього міста

Садиби й парки нашої святої землі

Робимо все, що ми знайшли і на річку потекла

Ви випили б із преподобного Джиммі Джонса

Ви б переходили вулицю на шляху, по якому блукає стрілець

Відкинутий убік і залишений на марну, це був ти — ти знав своє місце

Поброди кругом, зійди з обличчя, а на річка потекла

ПРИПІВ: На і на річці — ми підтоку

Я не знаю, як ви впоралися через весь дим і пиво

Це, безперечно, залишило слід у вас, але ви все ще з нами сьогодні

Життя триває і ми їдемо, і слова можуть вбити ці речі, які я знаю

Іноді так глибоко ріжеш, але по річці тече

Ви б накрили стіл для перукаря Суні Тодда

Ви б підрізали крила будь-якому богу, що восходить

Але людина не може жити на одній надії, ї можна зрізати, все, що виростити

Зломив твій дух, але не твої кістки, і по річці тече

ПРИПІВ: На і на річці — ми підтоку

Ви зараз працюєте — змушені братися до перегонів

Я знаю, що це залишило гіркий присмак

Але наростаючий приплив закрив твоє обличчя

Ви нічого не могли зробити

Але я досі пам’ятаю день, який ти сказав

Що річка тече крізь мою голову

Завезе мене далеко або залишить мертвим

І все, що ти сказав, було правдою

(Набрано Нікласом Йоханссоном)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди