Рад - Полумягкие
С переводом

Рад - Полумягкие

  • Альбом: Acid Summer 07

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Рад , виконавця - Полумягкие з перекладом

Текст пісні Рад "

Оригінальний текст із перекладом

Рад

Полумягкие

Оригинальный текст

Убери сомнение

Туда, где смятение,

Это мгла,

Туда, где растёт трава,

Мне нравится из раза в раз себе самому доказывать,

Что мои фразы,

Прорастают, как заросли, в мозге,

Который разорван наполовину,

Или всё круто —

Я не умру, я просто утрирую,

Рифма — как проводник среди стихий и серых мотивов,

Я мотивирован,

Делай красиво,

Муза даёт мне силы,

В этой стране эти стихи не станут своими,

Так же, как культ употребления дыма,

Или насилие —

Я не осилю осмыслить суть мира,

Или замерить глубины проливов,

Зато на мне нету грима и я не скопирован…

Я рад видеть радугу после грозы,

Рад, когда смазаны мысли,

Иди,

Кто-то орёт «Боже, Царя храни!»,

Кто-то вкурил гидры,

Кого-то кремировали,

А я к знакомым пришёл,

Мне предложили картон —

Он оказался горьким на вкус,

Сначала весело — потом грусть,

Я видел молекулы света,

Что искажали черты предметов,

С каждой минутой всё заметнее,

Потом затмение,

Как будто на голову кто-то присел,

Весом в пару центнеров,

Но Дрон чувствует, что попал в пекло, и причём без просветов,

Вся Вселенная стала мелкой и незаметной,

Я слышал только шум ветра,

Возможно, меня погубит этот бред…

А может и нет,

«И это полезно?" — не знаю,

Просто мне интересно всё неизвестное,

Если быть честным…

Подскажите, куда мне деться,

Если здесь то, что мне нравится с детства,

Считается наркотическим средством,

И не приветствуется?..

Подскажите, куда мне деться,

Если здесь то, что мне нравится с детства,

Считается наркотическим средством,

И не приветствуется?..

Передвигаюсь с места на место,

Живу, делая всё как надо,

Поэтому для меня всё призрачно и наглядно,

Я разлюбил вкус браги

Когда хватило отваги

На клетку бумаги…

Когда цвета стали яркими —

Я видел радугу,

И через час что-то извне сказало мне

«Придумай себе настроение!

-

Съешь, снюхай или забей,

Паника преждевременна…»

Употребление позволяет мыслить быстрее,

Я вышел за дверь из комнаты,

Я запер её на замок —

На личке типичный набор приборов

Для устранения хмурых снов —

Сегодня я их не увижу —

Скорость и много гашиша,

Чтобы время бежало,

Как я побежал от легавых,

Имея в карманах срок,

Я погряз в зарисовках,

Морали, устоя основ,

Подмочил доп —

Он скомкал этих,

Сколько путей предстоит выбрать,

Смотрю наверх снизу,

Без стремления гулять по карнизу,

Я полюбил позитив,

Когда радуга оживает цветной картиной,

Когда на пике приливов, что кроет аж вилы

Визуалов,

Что-то выловил,

Присев на кресло,

Это не бес

И не стоит хвататься за крест — это естественно…

Подскажите, куда мне деться,

Если здесь то, что мне нравится с детства,

Считается наркотическим средством,

И не приветствуется?..

Подскажите, куда мне деться,

Если здесь то, что мне нравится с детства,

Считается наркотическим средством,

И не приветствуется?..

Перевод песни

Забери сумнів

Туди, де сум'яття,

Це імла,

Туди, де росте трава,

Мені подобається з разу в раз собі самому доводити,

Що мої фрази,

Проростають, як зарості, в мозку,

Який розірваний наполовину,

Або все круто —

Я не помру, я просто утрирую,

Рифма - як провідник серед стихій і сірих мотивів,

Я мотивований,

Роби красиво,

Муза дає мені сили,

В цій країні ці вірші не стануть своїми,

Так, як культ вживання диму,

Або насильство —

Я не осилю осмислити суть світу,

Або заміряти глибини проток,

Зате на мені немає гриму і я не скопійований ...

Я радий бачити веселку після грози,

Радий, коли змащені думки,

Іди,

Хтось кричить «Боже, Царя бережи!»,

Хтось вкурив гідри,

Когось кремували,

А я до знайомих прийшов,

Мені запропонували картон—

Він виявився гірким на смак,

Спочатку весело — потім сум,

Я бачив молекули світла,

Що спотворювали риси предметів,

З кожної хвилиною все помітніше,

Потім затемнення,

Ніби на голову хтось присів,

Вагою в пару центнерів,

Але Дрон відчуває, що потрапив у пекло, і причому без просвітів,

Весь Всесвіт став дрібним і непомітним,

Я чув тільки шум вітру,

Можливо, мене загубить це марення…

А можливо і ні,

«І це корисно?» — не знаю,

Просто мені цікаво все невідоме,

Якщо бути чесним…

Підкажіть, куди мені подітися,

Якщо тут те, що мені подобається з дитинства,

Вважається наркотичним засобом,

І не вітається?..

Підкажіть, куди мені подітися,

Якщо тут те, що мені подобається з дитинства,

Вважається наркотичним засобом,

І не вітається?..

Пересуваюсь з місця на місце,

Живу, роблячи все як треба,

Тому для мене все примарно і наочно,

Я розлюбив смак браги

Коли вистачило відваги

На клітку паперу…

Коли кольори стали яскравими —

Я бачив веселку,

І через годину щось ззовні сказало мені

«Придумай собі настрій!

-

З'їж, знюхай або забий,

Паніка передчасна ... »

Вживання дозволяє мислити швидше,

Я вийшов за двері з кімнати,

Я замкнув її на замок —

На личку типовий набір приладів

Для усунення похмурих снів —

Сьогодні я их не побачу —

Швидкість і багато гашишу,

Щоб час біг,

Як я побіг від легових,

Маючи в кишенях термін,

Я загряз в замальовках,

Моралі, устою основ,

Підмочив додатковий —

Він скомкал цих,

Скільки шляхів належить вибрати,

Дивлюся нагору знизу,

Без прагнення гуляти по карнизу,

Я полюбив позитив,

Коли веселка оживає кольоровою картиною,

Коли на піку припливів, що криє аж вили

Візуалів,

Щось виловив,

Присівши на крісло,

Це не біса

І не стоить хапатися за хрест — це природно...

Підкажіть, куди мені подітися,

Якщо тут те, що мені подобається з дитинства,

Вважається наркотичним засобом,

І не вітається?..

Підкажіть, куди мені подітися,

Якщо тут те, що мені подобається з дитинства,

Вважається наркотичним засобом,

І не вітається?..

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди