Нижче наведено текст пісні La Primera Noche , виконавця - Maelo Ruiz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maelo Ruiz
La primera noche que pasamos juntos
Fue la noche en que tu cuerpo se entrego
Sobran las palabras, el momento aguarda
Y de tu cuerpo necesito tu calor
La primera noche si acaso se acaba
Fue la noche en que mi vida la cambio
No eras tan experta pero me alocabas
Con tus besos que quemaban de pasión
(coro)
Eres mia solo mia, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor (repit)
La primera noche que pasamos juntos
Fue la noche en que tu cuerpo se entrego
No eras tan experta pero me alocabas
Con tus besos que quemaban de pasión (coro)
Eres mia solo mia, mia, mia
No puedo olvidar ese momento tan dulce
Y tan tierno fue tan divino
Eres mia solo mia, mia, mia
Sobran las palabras el momento aguarda
Y de tu cuerpo necesito tu calor
Eres mia solo mia, mia, mia
Mi amor no eras tan experta pero me alocabas con tus caricias
Eres mia solo, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor
Eres mia solo mia, mia, mia
Con tus besos que quemaban de pasión yo me enamore
Eres mia solo mia, mia, mia
La primera noche que pase contigo mi cuerpo tembló pero no fue de frio
No fue de frio
La primera noche (primera noche)
Que te hice mia (que fuistes mia)
Solamente mia (recuerdo aquellos momentos tan bonitos
Que en mis brazos te tenia)
La priemera noche que te hice mia (mia)
Solamente mia (mia, mia, mia, mia solo mia)
(mia, mia, mia, mia solo mia)
La primera noche que te hice mia solamente mia
(hasta el fin del mundo te llevaria)
Eres mia solo mia, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor (repit)
Eres solo mia, solamente mia
Eres solo mia, mia no más…
Першу ніч ми провели разом
Це була ніч, яку твоє тіло віддало собі
Слів не вистачає, мить чекає
І від твого тіла мені потрібно твоє тепло
Першу ніч, якщо все закінчилося
Це була ніч, коли моє життя змінилося
Ви не були таким експертом, але звели мене з розуму
З твоїми поцілунками, що палали пристрастю
(приспів)
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Я відчуваю присутність твоєї любові (повторити)
Першу ніч ми провели разом
Це була ніч, яку твоє тіло віддало собі
Ви не були таким експертом, але звели мене з розуму
З твоїми поцілунками, що палали пристрастю (приспів)
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Я не можу забути той милий момент
І так ніжно, це було так божественно
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Слів не вистачає, мить чекає
І від твого тіла мені потрібно твоє тепло
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Люба моя, ти не був таким експертом, але зводив мене з розуму своїми пестощами
Ти мій один, мій, мій
Я відчуваю присутність твоєї любові
Ти мій, тільки мій, мій, мій
У твої поцілунки, що палали пристрастю, я закохався
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Першу ніч, яку я провів з тобою, моє тіло тряслося, але було не холодно
Було не холодно
Перша ніч (перша ніч)
Що я зробив тебе своїм (що ти був моїм)
Тільки моя (я пам'ятаю ті прекрасні моменти
що ти в мене на руках)
Перша ніч, коли я зробив тебе своєю (моєю)
Тільки моє (моє, моє, моє, моє тільки моє)
(моє, моє, моє, моє тільки моє)
Першу ніч, коли я зробив тебе своєю, тільки своєю
(до кінця світу я б достав тебе)
Ти мій, тільки мій, мій, мій
Я відчуваю присутність твоєї любові (повторити)
Ти тільки мій, тільки мій
Ти тільки мій, не мій більше...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди