Muero de Amor - Maelo Ruiz
С переводом

Muero de Amor - Maelo Ruiz

Альбом
Selena Bajo el Mar
Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
297570

Нижче наведено текст пісні Muero de Amor , виконавця - Maelo Ruiz з перекладом

Текст пісні Muero de Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Muero de Amor

Maelo Ruiz

Оригинальный текст

Si tú no vuelves muero de amor

No importa la espera vuelve por favor

Me equivoque al entregarme a otro amor

Al contarle mis penas como le puede decir que tú no eras buena

Ahora entiendo el daño que he causado

No estoy a tu lado pues que vida mi vida si tú no estas

Si tú no vuelves muero de amor

No importa la espera vuelve por favor

Si tú no vuelves muero de amor

No importa la espera vuelve por favor

Si tú no vuelves muero de amor

No importa la espera vuelve por favor

Tú que me decías y yo no creía

Que me ibas a dejar que me ibas abandonar sin compasión

Ahora lloro tu partida como un niño a falta de tu cariño

Me siento asustado si no estas a mi lado

Y si tú no vuelves puedo morir

Si tu no estas a mi lado no me dan ganas de vivir

Y si tú no vuelves puedo morir

Al contarle mis penas como le pude decir que no eras buena

Y si tú no vuelves puedo morir

Tú que me decías y yo no creía que me ibas abandonar

Y si tú no vuelves puedo morir

Ahora como un niño lloro tu partida

Otra vez quien?

quien?

MAELO RUIZ

Y si tú no vuelves puedo morir

De angustia muero mi nena si tú no vuelves pago mi condena

Y si tú no vuelves puedo morir

Me haría falta todo lo que entregas tú y tú

Y si tú no vuelves puedo morir

La luna me contó tu sufriendo cuanto lo siento

Y si tú no vuelves puedo morir

Me estoy muriendo si tu no estas conmigo te lo suplico

Y si tú no vuelves puedo morir

Muere mi corazón por la pena de tu amor

Y si tú no vuelves puedo morir

Ya no tengo a mi lado tu calor en el alma solo tengo soledad

Перевод песни

Якщо ти не повернешся, я помру від кохання

Не зважаючи на очікування, будь ласка, поверніться

Я помилявся, віддаючись іншому коханню

Коли розповідаю йому про свої печалі, як він може сказати йому, що ти не був добрим

Тепер я розумію шкоду, яку завдав

Я не поряд з тобою, то яке життя моє життя, якщо ти не

Якщо ти не повернешся, я помру від кохання

Не зважаючи на очікування, будь ласка, поверніться

Якщо ти не повернешся, я помру від кохання

Не зважаючи на очікування, будь ласка, поверніться

Якщо ти не повернешся, я помру від кохання

Не зважаючи на очікування, будь ласка, поверніться

Ти, що сказав мені, а я не повірив

Що ти збираєшся покинути мене, що ти збираєшся покинути мене без співчуття

Тепер я плачу за твоїм від’їздом, як дитина за відсутності твоєї любові

Мені страшно, якщо ти не будеш зі мною

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Якщо ти не поруч зі мною, я не хочу жити

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Коли я розповідав йому про свої печалі, як я міг сказати йому, що ти не добрий

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Ти, який мені сказав, і я не думав, що ти мене покинеш

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Тепер, як дитина, я плачу про твій відхід

знову хто?

чий?

МАЕЛО РУІС

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Від муки я помру, моя дитина, якщо ти не повернешся, я сплачу свій покарання

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Мені знадобиться все, що ти доставляєш і ти

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Місяць сказав мені про твої страждання, як мені шкода

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Я вмираю, якщо тебе не буде зі мною, я благаю тебе

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Моє серце вмирає від болю твого кохання

І якщо ти не повернешся, я можу померти

Я більше не маю твого тепла біля себе в моїй душі, у мене є тільки самотність

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди