
Нижче наведено текст пісні Брешь , виконавця - 7000$ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
7000$
С каким упорством строил мир, чтоб от чужих глаз сберечь.
Но в мире том, как в корабле, есть брешь, есть раны, есть течь
Саднит и ноет столько лет любые средства не в счёт.
Противоядия нет, и брешь та кровью течет.
Где бы я ни жил, куда б я ни шёл,
Мой тяжкий груз постоянно со мной.
Чтоб я ни пел, куда бы я не вёл,
Мой торный путь преграждают стеной.
«Ну почему он, а не я?"мой бесконечный вопрос,
И это давит меня, толкает мир под откос.
Всё ясно тут, что кто-то вверх, а кто-то должен упасть,
Мечту распнут зависти грех и себялюбия страсть.
И я молю Бога в избавлении мук,
Кусок из памяти бритвой отрежь.
Или сотри мановением рук,
Но заживи проклятую брешь.
Не избежать этих дырок в душе,
Ни горьких унций яда старых потерь.
Как я стремлюсь это закончить уже,
Захлопнуть намертво скорей в мой мир дверь.
Но так всё иду, и влачу за собой,
Надежд несбывшихся печальный кортеж.
И я всё молю, излечи мою боль
И заживи кровоточащую брешь.
З якою завзятістю будував світ, щоб від чужих очей зберегти.
Але в світі тому, як у кораблі, є пролом, є рани, є текти
Садить і ноє стільки років будь-які кошти не рахунок.
Протиотрути немає, і пролиш та кров'ю тече.
Де би я не жив, куди б я не йшов,
Мій тяжкий вантаж постійно зі мною.
Щоб я ні співав, куди би я не вів,
Мій торний шлях перегороджують стіною.
«Ну чому він, а не я?» моє нескінченне питання,
І це тисне мене, штовхає світ під укіс.
Все ясно тут, що хтось вгору, а хтось повинен впасти,
Мрію розіпнуть заздрощі гріх і себелюбності пристрасть.
І я молю Бога у рятуванні мук,
Шматок з пам'яті бритвою відріж.
Або зітри помахом рук,
Але заживи проклятий пролом.
Не уникнути цих дірок у душі,
Ні горьких унцій отрути старих втрат.
Як я прагне це закінчити вже,
Зачинити намертво швидше у мій світ двері.
Але так все йду, і владчу за собою,
Надій нездійснених сумний кортеж.
І я все благаю, вилікувати мій біль
І заживи проточ, що кровоточить.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди