Нижче наведено текст пісні Х.х. и в продакшн! , виконавця - Научно-технический рэп з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Научно-технический рэп
(Таааак...
Плиз коммит ченджес иммидиатли асап.
Сумасандаран самалан бабан.
Ты кто вообще такой-то?
Етить твою!)
Я время на работе просто так не трачу,
Ведь у меня открыты 142 задачи в духе
"С помощью палки и верёвочной петли
Нужно срочно ускорить вращение Земли".
Зад болит от митингов, уши от звонков,
Но мне всё разгрести - это пара пустяков.
Я не зря ношу гордо имя инженера.
У меня своя неповторимая манера.
Я - инженер, и моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
Fuck you, i'm russian.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Я - инженер, и моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
Fuck you, i'm russian.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Умникам оставим олимпиадные задачи -
Мы делаем одни прямолинейные патчи.
Лет пять назад уже потерян всякий стыд -
Мы делаем дело.
Пусть криво, но стоит.
Мы делим на неважное и необходимое.
Мы делим на ноль... И выходим невредимыми.
Мы целый день работаем, да и ночью, впрочем.
Графики - менеджерам, бабки - рабочим.
Я - инженер, и моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
Fuck you, i'm russian.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Я - инженер, и моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
Fuck you, i'm russian.
Хуяк хуяк и в продакшн.
(Два куплета по два квадрата, припев готов - в продакшн, ребята)
(Таааак...
Плиз коммит ченджес иммидиатли асап.
Сумасандаран самалан бабан.
Ти хто взагалі такий-то?
Етить твою!)
Я час на роботі просто так не трачу,
Ведь у мене відкриті 142 завдання в духе
«С помощью палки и верёвочной петли
Нужно срочно ускорить вращение Земли».
Зад болит от митингов, уши от звонков,
Но мне все разгрести - це пара пустяков.
Я не зря ношу гордо ім'я інженера.
У мене своя неповторимая манера.
Я - інженер, і моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
До біса, я росіянин.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Я - інженер, і моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
До біса, я росіянин.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Умникам оставим олимпиадные задачи -
Ми робимо одні прямолінійні патчі.
Лет пять назад уже потерян всякий стыд -
Ми делаем дело.
Пусть криво, но варто.
Ми делім на неважливе і необхідне.
Мы делим на ноль... И выходим невредимыми.
Ми целый день работаем, да и ночью, впрочем.
Графики - менеджерам, бабки - робочим.
Я - інженер, і моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
До біса, я росіянин.
Хуяк хуяк и в продакшн.
Я - інженер, і моя голова
Сразу забывает бесполезные слова.
Agile scrum?
До біса, я росіянин.
Хуяк хуяк и в продакшн.
(Два куплета по два квадрата, припев готов - в продакшн, ребята)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди