
Нижче наведено текст пісні Mass - A Theatre Piece for Singers, Players and Dancers I: X. Credo: 2. Trope: "Non Credo" , виконавця - Leonard Bernstein з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leonard Bernstein
Et homo factus est
And was made man …
And was made man
And you become a man
You, God, chose to become a man
To pay the earth a small social call
I tell you, sir, you never were
A man at all
Why?
You had the choice when to live
When
To die
And then
Become a god again
And then a plaster god like you …
A God like you too …
Has the gall to tell me what to do
To become a man
To show my respect on my knees …
Be like a man
Go genuflect, but don’t expect guarantees
Oh, just play it dumb
Play it blind
But when I go
Then
Will I become a god again?
Possibly yes, probably no …
Yes, probably no
Give me a choice
I never had a choice
Or I would have been a simple tree
A barnacle in a silent sea
Anything but what I must be:
A man
A man
A man!
Possibly yes, probably no …
You knew what you had to do
You knew why you had to die
Man
Man
You chose to die, and then revive again
You chose, you rose alive again
But I
I don’t know why I should live
If only to die
Well, I’m not gonna buy it!
Possibly yes, probably no …
I’ll never say credo
How can anybody say credo?
I want to say credo …
(Tape Six.)
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio
Pilato
Passus, et sepultus est
Et resurrexit tertia die, secundum
Scripturas
Et ascendit in caelum:
Sedet ad dexteram Patris
Et iterum venturus est cum gloria judicare
Vivos et mortuos
Et homo factus est
І став людиною…
І став людиною
І ти стаєш чоловіком
Ти, Боже, вибрав стати людиною
Щоб заплатити землі невеликий соціальний дзвінок
Кажу вам, сер, ви ніколи не були
Зовсім чоловік
Чому?
Ви мали вибір, коли жити
Коли
Вмирати
І потім
Стань знову богом
А потім гіпсовий бог, як ти…
Такий Бог, як і ви…
Має нахабність вказати мені що робити
Щоб стати людиною
Щоб показати мою повагу на колінах…
Будьте як чоловік
Перегинайтеся, але не чекайте гарантій
О, просто грайте в дурість
Грайте наосліп
Але коли я піду
Тоді
Чи стану я знову богом?
Можливо, так, мабуть, ні…
Так, мабуть, ні
Дайте мені вибір
У мене ніколи не було вибору
Або я був би простим деревом
Морська раковина в тихому морі
Усе, крім того, яким я маю бути:
Чоловік
Чоловік
Чоловік!
Можливо, так, мабуть, ні…
Ви знали, що потрібно робити
Ти знав, чому тобі довелося померти
Людина
Людина
Ви вирішили померти, а потім знову відродитися
Ти вибрав, ти воскрес знову живим
Але я
Я не знаю, навіщо мені жити
Якби тільки померти
Ну, я не куплю!
Можливо, так, мабуть, ні…
Я ніколи не скажу кредо
Як хтось може сказати кредо?
Я хочу сказати кредо…
(Стрічка шоста.)
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio
Пілато
Passus, et sepultus est
Et resurrexit tertia die, secundum
Писання
Et ascendit у caelum:
Sedet ad dexteram Patris
Et iterum venturus est cum gloria judicare
Vivos et mortuos
Leonard Bernstein • 2021
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Manny Albam, Leonard Bernstein, Stephen Sondheim • 2011
Adolph Green, London Symphony Orchestra, Leonard Bernstein • 2013
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди