Les Hommes Préfèrent Les Blondes / Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong - Marilyn Monroe, Jane Russell, Hoagy Carmichael
С переводом

Les Hommes Préfèrent Les Blondes / Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong - Marilyn Monroe, Jane Russell, Hoagy Carmichael

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Les Hommes Préfèrent Les Blondes / Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong , виконавця - Marilyn Monroe, Jane Russell, Hoagy Carmichael з перекладом

Текст пісні Les Hommes Préfèrent Les Blondes / Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong "

Оригінальний текст із перекладом

Les Hommes Préfèrent Les Blondes / Gentlemen Prefer Blondes: When Love Goes Wrong

Marilyn Monroe, Jane Russell, Hoagy Carmichael

Оригинальный текст

Miscellaneous

When love goes wrong

When love goes wrong

Nothing goes right

This one thing, i know

When love goes wrong

A man takes flight

And women get upity on

The sun dont beam

The moon dont shine

The tide dont even flow

The clock wont strike,

A match wont light

When love goes wrong

nothing goes right

The blues all gather round you

And day is dark as night

A man aint fit, to live with

And a women is a sorry sight!

When love goes wrong

Nothing goes right (x3)

When love goes wrong

Nothing goes right!

Bees dont buzz

Fish dont bite

The clock wont strike

A match wont light

When love goes wrong

Nothing goes right

C’est vrai,

C’est vrai,

touche!

touche!

A womans a fright,

A terrible sight

A man goes out, gets high as a kite

Loves something you just cant fight

You cant fight it honey, you cant fight it!

When love goes wrong, nothin!

Nothin goes right!

Its like we said

you’re better off dead

when love has lost its glow

So take this down,

In black and white

when love goes wrong,

nothin goes right

Перевод песни

Різне

Коли кохання йде не так

Коли кохання йде не так

Нічого не йде правильно

Це одна річ, я знаю

Коли кохання йде не так

Чоловік летить

І жінки зловживають

Сонце не світить

Місяць не світить

Приплив навіть не тече

Годинник не б'є,

Сірник не горить

Коли кохання йде не так

нічого не йде правильно

Весь блюз збирається навколо вас

А день темний, як ніч

Чоловік не підходить, щоб з ним жити

А жінка — це жалюгідне видовище!

Коли кохання йде не так

Нічого не йде правильно (x3)

Коли кохання йде не так

Нічого не йде правильно!

Бджоли не гудуть

Риба не клює

Годинник не б'є

Сірник не горить

Коли кохання йде не так

Нічого не йде правильно

C’est vrai,

C’est vrai,

доторкнись!

доторкнись!

Жінка - страх,

Жахливе видовище

Чоловік виходить, піднімається, як повітряний змій

Любить те, з чим просто не можеш боротися

Ти не можеш боротися з цим, любий, ти не можеш боротися з цим!

Коли кохання йде не так, нічого!

Нічого не йде правильно!

Як ми сказали

тобі краще бути мертвим

коли кохання втратило своє сяйво

Тож зніміть це,

У чорно-білому

коли кохання йде не так,

нічого не йде правильно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди