Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria) - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель

Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria) - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель

  • Рік виходу: 2020
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria) , виконавця - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель з перекладом

Текст пісні Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria) "

Оригінальний текст із перекладом

Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV 74: Eternal source of light divine (Aria)

Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель

Оригінальний текст

Eternal source of light divine!

With double warmth thy beams display,

and with distinguish’d glory shine

to add a lustre to this day.

Переклад пісні

Вічне джерело божественного світла!

З подвійним теплом твої промені показують,

і славою видатною сяють

щоб додати блиску до цього дня.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди