37ème étage (en duo avec Brian Setzer) - Johnny Hallyday, Brian Setzer
С переводом

37ème étage (en duo avec Brian Setzer) - Johnny Hallyday, Brian Setzer

Альбом
Born Rocker Tour
Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
175210

Нижче наведено текст пісні 37ème étage (en duo avec Brian Setzer) , виконавця - Johnny Hallyday, Brian Setzer з перекладом

Текст пісні 37ème étage (en duo avec Brian Setzer) "

Оригінальний текст із перекладом

37ème étage (en duo avec Brian Setzer)

Johnny Hallyday, Brian Setzer

Оригинальный текст

J’ai une fille aussi belle que gentille

Elle reste chez elle

Elle est timide

J’aimerais danser le samedi soir

Et l’embrasser, oui, quand il fait noir

Mais elle habite au trente-septième étage

Et l’ascenseur est en rodage

Et je monte un, deux, trois, quatre étages

Cinq, six, sept, huit, neuf étages

Dix, onze, douze, je suis essoufflé

Encore un autre et je vais crever

Faisons l’amour plutôt un autre jour

Elle vient de m’appeler au téléphone

Elle me demande si je l’aime encore

Je lui réponds qu’après cette escalade

Je suis au lit, j’ai les pieds malades

Mais que malgré tout, oui, moi je l’adore

Et que je vais faire un effort

Et je monte un, deux, trois, quatre étages

Cinq, six, sept, huit, neuf étages

Dix, onze, douze, je suis essoufflé

Encore un autre et je vais crever

Faisons l’amour plutôt un autre jour

Je viens d'écrire aux réclamations

Il faut trouver une solution

En attendant, je prends les escaliers

Je l’aime et je veux en profiter

Peut-être un jour, on trouvera mon corps

Étendu dans le corridor!

Et je monte un, deux, trois, quatre étages

Cinq, six, sept, huit, neuf étages

Dix, onze, douze, je suis essoufflé

Encore un autre et je vais crever

Faisons l’amour plutôt un autre jour

Перевод песни

У мене є дочка така ж гарна, як і добра

Вона залишається вдома

Вона сором'язлива

Я хотів би танцювати в суботу ввечері

І цілувати її, так, коли темно

Але вона живе на тридцять сьомому поверсі

І ліфт зривається

І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи

П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів

Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався

Ще один і я помру

Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день

Вона просто подзвонила мені по телефону

Вона запитує мене, чи я все ще люблю її

Я йому це кажу після цієї ескалації

Я в ліжку, у мене хворі ноги

Але незважаючи ні на що, так, я його обожнюю

І що я докладу зусиль

І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи

П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів

Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався

Ще один і я помру

Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день

Я просто написав на скарги

Ми повинні знайти рішення

Тим часом я підіймаюся по сходах

Я люблю це і хочу насолоджуватися цим

Можливо, одного дня вони знайдуть моє тіло

Лежати в коридорі!

І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи

П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів

Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався

Ще один і я помру

Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди