Нижче наведено текст пісні 37ème étage (en duo avec Brian Setzer) , виконавця - Johnny Hallyday, Brian Setzer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Hallyday, Brian Setzer
J’ai une fille aussi belle que gentille
Elle reste chez elle
Elle est timide
J’aimerais danser le samedi soir
Et l’embrasser, oui, quand il fait noir
Mais elle habite au trente-septième étage
Et l’ascenseur est en rodage
Et je monte un, deux, trois, quatre étages
Cinq, six, sept, huit, neuf étages
Dix, onze, douze, je suis essoufflé
Encore un autre et je vais crever
Faisons l’amour plutôt un autre jour
Elle vient de m’appeler au téléphone
Elle me demande si je l’aime encore
Je lui réponds qu’après cette escalade
Je suis au lit, j’ai les pieds malades
Mais que malgré tout, oui, moi je l’adore
Et que je vais faire un effort
Et je monte un, deux, trois, quatre étages
Cinq, six, sept, huit, neuf étages
Dix, onze, douze, je suis essoufflé
Encore un autre et je vais crever
Faisons l’amour plutôt un autre jour
Je viens d'écrire aux réclamations
Il faut trouver une solution
En attendant, je prends les escaliers
Je l’aime et je veux en profiter
Peut-être un jour, on trouvera mon corps
Étendu dans le corridor!
Et je monte un, deux, trois, quatre étages
Cinq, six, sept, huit, neuf étages
Dix, onze, douze, je suis essoufflé
Encore un autre et je vais crever
Faisons l’amour plutôt un autre jour
У мене є дочка така ж гарна, як і добра
Вона залишається вдома
Вона сором'язлива
Я хотів би танцювати в суботу ввечері
І цілувати її, так, коли темно
Але вона живе на тридцять сьомому поверсі
І ліфт зривається
І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи
П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів
Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався
Ще один і я помру
Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день
Вона просто подзвонила мені по телефону
Вона запитує мене, чи я все ще люблю її
Я йому це кажу після цієї ескалації
Я в ліжку, у мене хворі ноги
Але незважаючи ні на що, так, я його обожнюю
І що я докладу зусиль
І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи
П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів
Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався
Ще один і я помру
Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день
Я просто написав на скарги
Ми повинні знайти рішення
Тим часом я підіймаюся по сходах
Я люблю це і хочу насолоджуватися цим
Можливо, одного дня вони знайдуть моє тіло
Лежати в коридорі!
І я піднімаюся на один, два, три, чотири поверхи
П'ять, шість, сім, вісім, дев'ять поверхів
Десять, одинадцять, дванадцять, я задихався
Ще один і я помру
Замість цього давайте займемося любов’ю в інший день
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди