The House that Jack Kerouac Built - The Go-Betweens
С переводом

The House that Jack Kerouac Built - The Go-Betweens

  • Альбом: Tallulah

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:32

Нижче наведено текст пісні The House that Jack Kerouac Built , виконавця - The Go-Betweens з перекладом

Текст пісні The House that Jack Kerouac Built "

Оригінальний текст із перекладом

The House that Jack Kerouac Built

The Go-Betweens

Оригинальный текст

You and I together, with nothing showing at all

In a darkened cinema, I’ll give you pleasure in the stalls

Want to give you tenderness, and my affection too

If it’s through clenched teeth, that’s what you driven me

To

I want us to be lovers

I want us to be friends

Want it like;

it’s the living end

Keep me away from her

With your kittens.

On the patchwork quilt

Oh no, what am I doing here, in the house Jack Kerouac built

There’s white magic, and bad rock’n’roll

Your friend there says, he’s the gatekeeper to my soul

The velvet curtains

The Chinese bell

With friends like these;

you’re damned as well

Keep me away from her

Shake off your despondency, and your country girl act

You are reading me poetry, that’s Irish, and so black

I know you’re warm, the warmest person alive

But are you warm, deep down inside?

I want us to be lovers

I want us to be friends

Want it like;

the world crumbles and then it ends

Keep me away from her

Baby, I’m lonely

You’re on the road with a bad crowd

Перевод песни

Ти і я разом, взагалі нічого не показуючи

У затемненому кінотеатрі, я подарую тобі задоволення в кіосках

Хочу подарувати тобі ніжність, і свою прихильність теж

Якщо це крізь зціплені зуби, це те, до чого ви мене підвели

до

Я хочу, щоб ми були коханцями

Я хочу, щоб ми були друзями

Хочете це як;

це живий кінець

Тримай мене подалі від неї

Зі своїми кошенятами.

На клаптиковій ковдрі

О ні, що я тут роблю, у будинку, який побудував Джек Керуак

Є біла магія і поганий рок-н-рол

Твій друг каже, що він охоронець моєї душі

Оксамитові штори

Китайський дзвіночок

З такими друзями;

ти теж проклятий

Тримай мене подалі від неї

Струсіть свій зневіру, і ваша сільська дівчина дійте

Ти читаєш мені вірші, це ірландські, і такі чорні

Я знаю, що ти теплий, найтепліша людина в світі

Але чи тепло вам глибоко всередині?

Я хочу, щоб ми були коханцями

Я хочу, щоб ми були друзями

Хочете це як;

світ руйнується, а потім кінчається

Тримай мене подалі від неї

Крихітко, я самотній

Ви на дорозі з поганим натовпом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди