A Picture From Life's Other Side - Woody Guthrie
С переводом

A Picture From Life's Other Side - Woody Guthrie

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні A Picture From Life's Other Side , виконавця - Woody Guthrie з перекладом

Текст пісні A Picture From Life's Other Side "

Оригінальний текст із перекладом

A Picture From Life's Other Side

Woody Guthrie

Оригинальный текст

In the world’s mighty gallery of pictures

There are scenes that are painted from life

Scenes of youth and of beauty

Scenes of hardship and strife

Scenes of wealth and of plenty

Old age and the blushing young bride

Hang on the wall but the saddest of all

Is a pictures from life’s other side

A picture from life’s other side

Someone has fell by the way

And a life has gone out with the tide

That might have been happy someday

Some poor mother at home

Is watching and a-waiting alone

Longing to hear from her loved one, so dear

That’s a picture from life’s other side

Now the first scene is one of two brothers

Their paths them both differently led

One lived in luxury and riches

And the other one begged for his bread

One night they met on the highway

«Your money or life, sir», one cried

And then with his knife took his own brother’s life

That’s a picture from life’s other side

The next scene is that of a gambler

Who had lost all his money at play

An' he draws his dead mother’s ring from his finger

That she wore long ago on her wedding day

It’s his last earthly treasure but he stakes it

Then he bows his head that his shame he may hide

But, when they lifted his head they found he was dead

That’s a picture from life’s other side

A picture from life’s other side

Someone has fell by the way

And a life has gone out with the tide

That might have been happy someday

Some poor mother at home

Is watching and a-waiting alone

Longing to hear from her loved one, so dear

That’s a picture from life’s other side

Now the last scene is down by the river

Of a heart broken mother and babe

In the harbor light glare see them shiver

Outcasts that no one will save

Once she was once a true woman

Somebody’s darlin' and pride

God help her, she leaps for there’s no one to weep

That’s a picture from life’s other side

A picture from life’s other side

Someone has fell by the way

And a life has gone out with the tide

That might have been happy someday

Some poor mother at home

Is watching and a-waiting alone

Longing to hear from her loved one, so dear

That’s a picture from life’s other side

Перевод песни

У могутній світовій галереї картин

Є сцени, намальовані з життя

Сцени юності та краси

Сцени труднощів і розбрату

Сцени багатства та достатку

Старість і рум'яна молода наречена

Повісьте на стіну, але найсумніше з усіх

Це картинки з іншого боку життя

Картинка з іншого боку життя

До речі, хтось упав

І життя згасло разом із припливом

Це могло бути колись щасливим

Якась бідна мати вдома

Дивиться і чекає сам

Хочеться почути від свого коханого, таку любу

Це картина з іншого боку життя

Тепер перша сцена — один із двох братів

Свої шляхи вони обидва вели по-різному

Один жив у розкоші й багатства

А другий просив хліба

Одного вечора вони зустрілися на дорозі

«Ваші гроші чи життя, сер», — вигукнув один

А потім своїм ножем забрав життя рідного брата

Це картина з іншого боку життя

Наступна сцена — це гравця

Хто втратив усі свої гроші під час гри

І він знімає з пальця каблучку своєї померлої матері

Яку вона одягала давно в день свого весілля

Це його останній земний скарб, але він ставить його на ставку

Тоді він схиляє голову, щоб приховати свій сором

Але коли вони підняли його голову, то виявили, що він мертвий

Це картина з іншого боку життя

Картинка з іншого боку життя

До речі, хтось упав

І життя згасло разом із припливом

Це могло бути колись щасливим

Якась бідна мати вдома

Дивиться і чекає сам

Хочеться почути від свого коханого, таку любу

Це картина з іншого боку життя

Тепер остання сцена внизу на річці

Розбитого серця матері й дитини

У гавані відблиски світла бачать, як вони тремтять

Вигнанці, яких ніхто не врятує

Колись вона була справжньою жінкою

Чийсь коханий і гордість

Дай їй Боже, вона стрибає, бо нема кому плакати

Це картина з іншого боку життя

Картинка з іншого боку життя

До речі, хтось упав

І життя згасло разом із припливом

Це могло бути колись щасливим

Якась бідна мати вдома

Дивиться і чекає сам

Хочеться почути від свого коханого, таку любу

Це картина з іншого боку життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди