Нижче наведено текст пісні Self control , виконавця - Raf, Umberto Tozzi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raf, Umberto Tozzi
Oh, the night is my world
City light painted girl
In the day nothing matters
It’s the night time that flatters
In the night, no control
Through the wall something’s breaking
Wearing white as you’re walkin'
Down the street of my soul
You take my self, you take my self control
You got me livin' only for the night
Before the morning comes, the story’s told
You take my self, you take my self control
Another night, another day goes by
I never stop myself to wonder why
You make to me forget to play my role
You take my self, you take my self control
I, I live among the creatures of the night
I haven’t got the will to try and fight
Against a new tomorrow, so I guess I’ll just believe it
That tomorrow never comes to get
Night, I’m living in the moment of my dream
I know the night is not as it would seem
I must believe in something, so I’ll make myself believe it
That this night will never go
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, the night is my world
City light painted girl
In the day nothing matters
It’s the night time that flatters
In the night, no control
Through the wall something’s breaking
Wearing white as you’re walkin'
Down the street of my soul
I, I live among the creatures of the night
I haven’t got the will to try and fight
Against a new tomorrow, so I guess I’ll just believe it
That tomorrow never not
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
You take my self, you take my self control
You take my self, you take my self control
You take my self, you take my self control
You take my self, you take my self control
You take my self, you take my self control
You take my self, you take my self control…
О, ніч - мій світ
Дівчина, намальована світлом міста
У день ніщо не має значення
Це нічний час, який лестить
Вночі без контролю
Крізь стіну щось ламається
У білому на прогулянці
По вулиці моєї душі
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти змусив мене жити лише на ніч
Перш ніж настане ранок, історія розповідається
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Минає ще одна ніч, ще один день
Я ніколи не зупиняюся, щоб задуматися, чому
Ти змушуєш мене забути грати свою роль
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Я, я живу серед істот ночі
У мене немає бажання намагатися боротися
Проти нового завтра, тому я гадаю, я просто в це повірю
Це завтра ніколи не прийде
Ніч, я живу в моменті своєї мрії
Я знаю, що ніч не така, як здавалося б
Я повинен у щось вірити, тому я змушу себе в це повірити
Що ця ніч ніколи не мине
Ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой
Ой-ой-ой, ой-ой-ой
О, ніч - мій світ
Дівчина, намальована світлом міста
У день ніщо не має значення
Це нічний час, який лестить
Вночі без контролю
Крізь стіну щось ламається
У білому на прогулянці
По вулиці моєї душі
Я, я живу серед істот ночі
У мене немає бажання намагатися боротися
Проти нового завтра, тому я гадаю, я просто в це повірю
Щоб завтра ніколи не було
Ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой, ой-ой-ой
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти береш мене, ти береш мій самоконтроль
Ти береш мене, ти береш мій контроль...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди