Нижче наведено текст пісні Яблонька , виконавця - Алёна Скок з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алёна Скок
1. Под окном гармонь поёт,
Плачет и резвится.
Думку думаю я днём —
Ночью мне не спится.
Всё о нём, да всё о нём —
Выдохи и вздохи.
Как мне жить, да как мне быть
Без объятий Лёхи?
Яблоко — от яблони,
Вишенка — от вишни.
Вот поэтому у нас
Ничего не вышло.
2.Ах, как было хорошо,
Как всё начиналось…
И сама не поняла,
Как одна осталась.
Проморгала я любовь —
Увела подружка.
У меня шальная кровь,
А ему не нужно.
1. Під вікном гармонія співає,
Плаче і резветься.
Думку думаю я днем —
Вночі мені не спиться.
Все про ньому, так все про ньому —
Видихи і зітхання.
Як мені жити, так як мені бути
Без обіймів Лехи?
Яблуко від яблуні,
Вишенька - від вишні.
Ось тому у нас
Нічого не вийшло.
2.Ах, як було добре,
Як все починалося…
І сама не зрозуміла,
Як одна лишилася.
Проморгала я любов —
Вивела подружка.
У мене шалена кров,
А йому не потрібно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди