Нижче наведено текст пісні Pégale al ruido , виконавця - Def Con Dos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Def Con Dos
¡Veis!
ya lo decía yo
Ya estamos otra vez como todos los días
El ojo morado, el labio partido
Nos echamos a la calle y nos hacen picadillo
A la Asociación de Amigos del Nudillo
Que tiene el placer de invitarle a usted
A su fiesta anual que será una bacanal
Una orgía de golpes, de huesos que crujen
Con plaza reservada en el hospital
Fatal.
Vamos a acabar muy mal
Golpeo tus nudillos con mis morros
Es la hora de los mamporros
Pégale al ruido
Vamos otra vez
Soy un poco autista pero ejerzo de astronauta
Me deslizo por la pista con la vista y por la pauta
Y todo se me escapa por la tapa de la capa
Si me aplican la terapia me suicido haciendo ruido
Hace tiempo que me he ido, voy buscando el bellocino
Si es de oro será fino, si es de barro será guarro
Y cargo con la tropa y lo celebro con la copa
Porque llego muerto al puerto, y es allí donde me amarro
Neptuno sólo hay uno, Poseidón tiene algo y tiene
¿Dónde vas con mantón de Manila?
¿Dónde están las llaves, matarile, corre y dile?
Que algo está manipulao, que este cuento se ha acabao
Colorín colorao, que me voy por donde vine
Si no me vengo me hubieran matado
Golpeo tus nudillos con mis morros
Es la hora de los mamporros
Pégale al ruido
Vamos otra vez
¿No te atreverás a pegar a un hombre con gafas?
¿O sí?
Serás capaz, rapaz, tengamos la fiesta en paz
Atízame de plano pero no me des la vara
Porque estoy preparando mi terrible venganza
Digna de reencarnación.
Vargas, amigo mío donde los haya
Escúchame ahora en San Jerónimo
Epitafio del diablo Martínez porque
Voy a golpear tus nudillos con mis morros
Es la hora de los mamporros
Pégale al ruido
Vamos otra vez
Розумієш!
я вже сказав це
Ми знову тут, як кожного дня
Чорне око, розщеплена губа
Ми виходимо на вулиці, а з нас роблять фарш
До Асоціації друзів Кукла
Хто має задоволення вас запросити
На його щорічну вечірку, яка буде вакханою
Оргія ударів, хрускоту кісток
З зарезервованим місцем у лікарні
Смертельно.
Ми закінчимо дуже погано
Я вдарив носом твої кісточки
Це час мампорросів
вдарити по шуму
Ходімо знову
Я трохи аутист, але працюю астронавтом
Я ковзаю по доріжці очима та візерунком
І все вислизає від мене через кришку накидки
Якщо вони застосують терапію до мене, я вб’ю себе, створюючи шум
Мене давно не було, я шукаю біллочіно
Якщо він зроблений із золота, то буде добре, якщо він зроблений з глини, то буде брудним
І я несу військо, і я святкую з кубком
Тому що я мертвий прибув до порту, і там я прив’язуюся
Нептун є тільки один, Посейдон щось має і має
Куди ти йдеш з манільською шаллю?
Де ключі, вбий його, біжи і скажи йому?
Що чимось маніпулюють, що ця історія закінчилася
Colorín colorao, я повертаюся туди, звідки прийшов
Якби я не прийшов, вони б мене вбили
Я вдарив носом твої кісточки
Це час мампорросів
вдарити по шуму
Ходімо знову
Ти не наважишся вдарити чоловіка в окулярах?
Або якщо?
Ти зможеш, рапторе, давайте влаштуємо вечірку спокійно
Вдарте мене, але не давайте мені палиці
Бо я готую свою страшну помсту
Гідний перевтілення.
Варгас, мій друг, де б вони не були
Послухайте мене зараз у Сан-Херонімо
Епітафія диявола Мартінеса тому що
Я вдарю твої пальці носом
Це час мампорросів
вдарити по шуму
Ходімо знову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди