Ti lascio una parola (Goodbye) - Nomadi
С переводом

Ti lascio una parola (Goodbye) - Nomadi

Альбом
Nomadi 40
Год
2003
Язык
`Італійська`
Длительность
270560

Нижче наведено текст пісні Ti lascio una parola (Goodbye) , виконавця - Nomadi з перекладом

Текст пісні Ti lascio una parola (Goodbye) "

Оригінальний текст із перекладом

Ti lascio una parola (Goodbye)

Nomadi

Оригинальный текст

Ti regalo le mie scarpe, sono nuove,

Prendi anche qualche libro, può servire,

Saprò alzarmi in volo e vedere dove sei,

Ti manderò a dire goodbye,

Ti regalo la mia giacca, ti sta bene,

Ti lascio una valigia, da riempire,

Ti lascio anche il mio numero, perché non si sa mai,

Ti lascio una parola goodbye,

Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend.

Quanti sogni, viaggi, colori, antichi rancori,

E una fantasia, piena di amori,

E andare contro vento, non è difficile lo sai,

Lo è, senza un saluto, casomai…

Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend.

Saprò alzarmi in volo e vedere dove sei,

Ti manderò a dire goodbye

Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye.

my friend.

Quanti sogni, viaggi, colori, antichi rancori,

E una fantasia, piena di amori,

E andare contro il vento, non è difficile lo sai,

Lo è, senza un saluto, casomai…

Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend…

Goodbye, my friend goodbye, goodbye, goodbye, my friend goodbye

Перевод песни

Даю тобі свої черевики, вони нові,

Візьміть також кілька книг, це може допомогти,

Я буду знати, як літати і бачити, де ти,

Я пошлю тебе попрощатися,

Даю тобі свою куртку, вона тобі добре сидить,

Залишаю тобі валізу наповнювати,

Я також залишаю тобі свій номер, бо ти ніколи не знаєш,

Залишаю тобі слово на прощання,

До побачення, мій друже, до побачення, до побачення, мій друже.

Скільки мрій, подорожей, фарб, давніх образ,

І фантазія, повна кохання,

І йди проти вітру, це не важко, ти знаєш,

Це, без привітання, про всяк випадок...

До побачення, мій друже, до побачення, до побачення, мій друже.

Я буду знати, як літати і бачити, де ти,

Пошлю вас попрощатися

До побачення, мій друже, до побачення, до побачення, до побачення.

мій друг.

Скільки мрій, подорожей, фарб, давніх образ,

І фантазія, повна кохання,

І йди проти вітру, це не важко, ти знаєш,

Це, без привітання, про всяк випадок...

До побачення, мій друже, до побачення, до побачення, до побачення, мій друже ...

До побачення, мій друже до побачення, до побачення, до побачення, мій друже до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди