The End - Nico
С переводом

The End - Nico

Альбом
Reims Cathedral - December 13, 1974
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
577980

Нижче наведено текст пісні The End , виконавця - Nico з перекладом

Текст пісні The End "

Оригінальний текст із перекладом

The End

Nico

Оригинальный текст

This is the end, beautiful friend

This is the end, my only friend, the end

Of our elaborate plans, the end

Of everything that stands, the end

No safety, no surprise, the end

I’ll never look into your eyes again

Can you picture what we’ll be?

So limitless and free?

Desperately in need of some stranger’s hand

In a desperate land?

Lost in a Roman wilderness of pain

And all the children are insane

All the children are insane

Waiting for the summer rain

There’s danger on the edge of town

Ride the King’s highway, baby

Weird scenes inside the gold mine

Ride the highway west

(West is the best)

(The west is the best)

Ride the snake

Ride the snake to the lake

The ancient lake

The snake is long

Seven miles

Ride the snake

He’s old and his skin is cold

The west is the best

The west is the best

Get here and we’ll do the rest

The blue bus is calling us

The blue bus is calling us

«Driver, where’re you taking us?»

The killer awoke before dawn

He put his boots on

He took a face from the ancient gallery

And he walked on down the hall

He went to the room where his sister lived

And then he paid a visit to his brother

And then he…

He walked on down the hall

And he came to a door

And he looked inside

«Father?»

«Yes, son?»

«I want to kill you

Mother, I want to…»

Ohh

Come on, baby, take a chance with us

Come on, baby, take a chance with us

Come on, baby, take a chance with us

And meet me at the back of the blue bus

This is the end, beautiful friend

This is the end, my only friend, the end

It hurts to set you free, but you’ll never follow me

The end of laughter and soft lies

The end of nights we tried to die

This is the end

Перевод песни

Це кінець, прекрасний друже

Це кінець, мій єдиний друже, кінець

Нашим детальним планам кінець

Усього, що стоїть, кінець

Без безпеки, без сюрпризу, кінець

Я більше ніколи не подивлюсь у твої очі

Ви можете уявити, якими ми будемо?

Так безмежно й безкоштовно?

Відчайдушно потребує чужої руки

У відчайдушній країні?

Загублений у римській пустелі болю

І всі діти божевільні

Всі діти божевільні

В очікуванні літнього дощу

Небезпека на краю міста

Їдьте по королівському шосе, дитино

Дивні сцени всередині золотого рудника

Їдьте по шосе на захід

(Захід найкращий)

(Захід найкращий)

Покататися на змії

Покатайтеся на змії до озера

Старовинне озеро

Змія довга

Сім миль

Покататися на змії

Він старий і його шкіра холодна

Захід найкращий

Захід найкращий

Приходьте сюди, а ми зробимо решту

Синій автобус кличе нас

Синій автобус кличе нас

«Водій, куди ти нас везеш?»

Вбивця прокинувся до світанку

Він взув чоботи

Він взяв обличчя зі стародавньої галереї

І він пройшов по коридору

Він зайшов у кімнату, де жила його сестра

А потім він відвідав свого брата

А потім він…

Він пройшов по коридору

І він підійшов до дверей

І він зазирнув усередину

«Батько?»

«Так, синку?»

"Я хочу вбити тебе

Мамо, я хочу…»

Ой

Давай, дитино, спробуй з нами

Давай, дитино, спробуй з нами

Давай, дитино, спробуй з нами

І зустрінемо мене в задній частині синього автобуса

Це кінець, прекрасний друже

Це кінець, мій єдиний друже, кінець

Мені боляче звільнити тебе, але ти ніколи не підеш за мною

Кінець сміху та м’якої брехні

Кінець ночей ми намагалися померти

Це кінець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди