Colours - John Butler Trio
С переводом

Colours - John Butler Trio

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:04

Нижче наведено текст пісні Colours , виконавця - John Butler Trio з перекладом

Текст пісні Colours "

Оригінальний текст із перекладом

Colours

John Butler Trio

Оригинальный текст

«Don't call me nigga, whitey»

«Don't call me whitey, nigga»

«Don't call me nigga, whitey»

«Don't call me whitey, nigga»

Why’s all the time in this world, we stumble in the night

When all we have to do is get along, we don’t need to fight

And in this great beauty, beautiful beauty, beautiful world we live upon

Well say its far too small, far too small for us not to get along

So saying: «why can’t we just all get along»

So saying: «why can’t we just sing this one song»

So saying: «why can’t we just all get along»

Instead of always saying:

«Don't call me nigga, whitey»

«Don't call me whitey, nigga»

«Don't call me nigga, whitey»

«Don't call me whitey, nigga»

Why’s all the time in this world, we stumble in the night

When all we have to do is get along, we don’t need to fight

And in this great beauty, beautiful beauty, beautiful world we live upon

Well say its far too small, far too small for us not to get along

There’s more than just one colour to this big world rainbow

And no colour shines off any brighter

This my son, you should know

You should know

Перевод песни

«Не називай мене ніггер, білий»

«Не називай мене білим, ніггер»

«Не називай мене ніггер, білий»

«Не називай мене білим, ніггер»

Чому весь час у цьому світі ми спотикаємося вночі

Коли все, що ми має робити — це порозумітися, нам не потрібно сваритися

І в цій великій красі, прекрасній красі, прекрасному світі, в якому ми живемо

Ну, скажімо, він занадто малий, занадто малий, щоб ми не порозумілися

Тож кажучи: «Чому ми не можемо просто порозумітися»

Тож кажучи: «Чому ми не можемо просто заспівати цю пісню»

Тож кажучи: «Чому ми не можемо просто порозумітися»

Замість того, щоб завжди говорити:

«Не називай мене ніггер, білий»

«Не називай мене білим, ніггер»

«Не називай мене ніггер, білий»

«Не називай мене білим, ніггер»

Чому весь час у цьому світі ми спотикаємося вночі

Коли все, що ми має робити — це порозумітися, нам не потрібно сваритися

І в цій великій красі, прекрасній красі, прекрасному світі, в якому ми живемо

Ну, скажімо, він занадто малий, занадто малий, щоб ми не порозумілися

Ця велика світова веселка має більше ніж один колір

І жоден колір не сяє яскравіше

Це мій син, ти повинен знати

Ви повинні знати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди