Миха - Пика
С переводом

Миха - Пика

  • Альбом: Аоки

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:11

Нижче наведено текст пісні Миха , виконавця - Пика з перекладом

Текст пісні Миха "

Оригінальний текст із перекладом

Миха

Пика

Оригинальный текст

Fire, fire вне времени волна я,

Двойная сплошная, безбашеная, в доску свой взгляд.

Зая, ты смешная, но и что с того, что востая.

Пишу не спеша я, законы ломаю, обстановка живая.

Мелодии души — быть может это всё, что оставлю я,

Быть может это всё, чего желаю я.

(Мелодии души — быть может это всё, что оставлю я,

Быть может это всё, чего желаю я.)

Я напевал по дороге домой

В пьяном угаре, но в ладах с собой.

Сам по себе мотив играет в голове,

Слышан голос Солджа.

Я напевал по дороге домой

В пьяном угаре, но в ладах с собой.

Сам по себе мотив играет в голове,

Слышан голос Солджа.

Припев:

Миха, Миха, Миха, ворвись.

Миха, Миха, Миха, no police.

Миха, Миха, Миха,

Миха, Миха, Миха, дым, канабис.

Миха, Миха, Миха, ворвись.

Миха, Миха, Миха, no police.

Миха, Миха, Миха, словно Халифа высь.

Миха, Миха, Миха, дым, канабис.

Пласты на вертак, живые закаты глаз.

Я не против, только за — такой лигалайз.

Микрофон, сцена, МС — составные рецепты.

Ещё до концерта каждый плотно подсел на это.

Всё это, как рэп улицам,

Чтобы радовать друзей, чтобы радовался сам.

Вертуха, люди и два ржавых микрофона,

Чтобы было классно, прямо как у себя дома.

Послушай, я без этого, как Wu без Raekwon’а,

Как Марли без мэривана, как Курт без Nirvana.

Руки в потолок, дребезжит блок железобетона.

Собираю по-детально путь, пойман образ война.

Припев:

Миха, Миха, Миха, ворвись.

Миха, Миха, Миха, no police.

Миха, Миха, Миха,

Миха, Миха, Миха, дым, канабис.

Миха, Миха, Миха, ворвись.

Миха, Миха, Миха, no police.

Миха, Миха, Миха, словно Халифа высь.

Миха, Миха, Миха, дым, канабис.

Канабис, канабис, канабис.

Февраль, 2016.

Перевод песни

Fire, fire поза часом хвиля я,

Подвійна суцільна, безбашенна, на дошку свій погляд.

Зая, ти смішна, але і що з того, що воста.

Пишу не поспішаючи я, закони ламаю, обстановка жива.

Мелодії душі— можливо це все, що залишу я,

Може це все, чого бажаю я.

(Мелодії душі — можливо це все, що залишу я,

Може це все, чого бажаю я.)

Я співав по дорозі додому

У п'яному чаді, але в ладах з собою.

Сам по собі мотив грає в голові,

Чути голос Солджа.

Я співав по дорозі додому

У п'яному чаді, але в ладах з собою.

Сам по собі мотив грає в голові,

Чути голос Солджа.

Приспів:

Миха, Міха, Міха, увірвись.

Міха, Міха, Міха, no Police.

Міха, Міха, Міха,

Міха, Міха, Міха, дим, канабіс.

Миха, Міха, Міха, увірвись.

Міха, Міха, Міха, no Police.

Міха, Міха, Міха, наче Халіфа висись.

Міха, Міха, Міха, дим, канабіс.

Пласти на вертак, живі заходи очей.

Я не проти, тільки за такий лігалайз.

Мікрофон, сцена, МС - складові рецепти.

Ще до концерту кожен щільно підсів на це.

Все це, як реп вулицями,

Щоб радувати друзів, щоб тішився сам.

Вертуха, люди і два іржаві мікрофони,

Щоб було класно, прямо як у себе вдома.

Послухай, я без цього, як Wu без Raekwon'а,

Як Марлі без Меривану, як Курт без Nirvana.

Руки в стелю, деренчить блок залізобетону.

Збираю по-детально шлях, спійманий образ війна.

Приспів:

Миха, Міха, Міха, увірвись.

Міха, Міха, Міха, no Police.

Міха, Міха, Міха,

Міха, Міха, Міха, дим, канабіс.

Миха, Міха, Міха, увірвись.

Міха, Міха, Міха, no Police.

Міха, Міха, Міха, наче Халіфа висись.

Міха, Міха, Міха, дим, канабіс.

Канабіс, канабіс, канабіс.

Лютий 2016.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди