Un Montón de Estrellas - Polo Montañez
С переводом

Un Montón de Estrellas - Polo Montañez

Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
364460

Нижче наведено текст пісні Un Montón de Estrellas , виконавця - Polo Montañez з перекладом

Текст пісні Un Montón de Estrellas "

Оригінальний текст із перекладом

Un Montón de Estrellas

Polo Montañez

Оригинальный текст

Yo no sé por qué

razón cantarle a ella

si debía aborrecerla con

las fuerzas de mi corazón.

Todavía no la borro totalmente,

ella siempre está presente

como ahora en esta canción.

Incontables son las veces

que he tratado de olvidarla

y no he logrado arrancarla

ni un segundo de mi mente.

Porque ella sabe todo mi pasado,

me conoce demasiado

y es posible que por eso se aproveche.

Porque yo en el amor

soy un idiota

que ha sufrido mil derrotas,

que no tengo fuerzas

para defenderme.

Pero ella casi siempre aprovechaba,

unas veces me desprecia

y otras veces

lo hace para entretenerme y es así.

Hoy recuerdo la canción

que le hice un día

y en el fondo no sabía

que eso era malo para mí.

Poco a poco

fui cayendo en un abismo,

siempre me pasé lo mismo,

nadie sabe lo que yo sufrí.

Una victima total de sus antojos,

pero un día abrí los ojos y con rabia la arranqué de mi memoria.

Poco a poco

fui saliendo hacia adelante y en los brazos de otra amante

pude terminar al fin con esta historia.

Porque yo en el amor

soy un idiota

que ha sufrido mil derrotas,

que no tengo fuerzas para defenderme.

Pero ella casi siempre aprovechaba y si algún día me besaba,

eso era sólo para entretenerme

y es así.

Todo fue así,

así mismo fue,

todo fue por ella

yo la quería, yo la adoraba

pero tenía que aborrecerla

Todo fue así, oh yeah!

todo fue por ella

como yo quise a esta mujer

porque pensaba que era buena

Todo fue así, ¡ay Dios!

todo fue por ella.

Yo era capaz de subir al cielo

para bajarle un montón de estrellas.

Todo fue así, todo fue por ella

un pajarito que va volando

yo lo cogí para complacerla

Todo fue así, ¡ay Dios!

todo fue por ella

tanto se burlé de mí y ahora no puedo verla.

Todo fue así,

así mismo fue,

todo fue por ella,

por bobo me pasé

Todo fue así,

me enamoré de ella,

todo fue por ella,

una novela me dejó

Todo fue así, ¡oh yeah!

todo fue por ella,

así mismo fue

Todo fue así, ¡oh yeeeeeah!

todo fue por ella

yo la quería, yo la adoraba

pero tenía que aborrecerla

Todo fue así, ¡ay Dios!

todo fue por ella

como yo quise a esta mujer

porque pensaba que era buena.

Todo fue así, ¡oh yeah!

todo fue por ella.

Yo era capaz de subir al cielo

para bajarle un montón de estrellas

Todo fue así, ¡ay Dios!

todo fue por ella

un pajarito que va volando

yo lo cogí para complacerla

Todo fue así, ¡oh yeah!

todo fue por ella

tanto se burlé de mí

que ahora no puedo verla…

Перевод песни

я не знаю чому

привід співати їй

якщо я повинен ненавидіти її разом

сили мого серця.

Я все ще не стер повністю,

вона завжди присутня

як зараз у цій пісні.

Незліченні часи

що я намагався її забути

і я не зміг його почати

ні секунди мого розуму.

Бо вона знає все моє минуле,

він мене занадто добре знає

і можливо, тому цим і користуються.

бо я закохана

я ідіот

який зазнав тисячі поразок,

що в мене немає сил

Щоб захистити себе.

Але вона майже завжди користувалася,

іноді він мене зневажає

та в інший час

він робить це, щоб мене розважити, і це так.

Сьогодні я згадую пісню

що я з ним зробив одного дня

і в глибині душі я не знав

це було погано для мене.

Повільно

Я падав у прірву,

У мене завжди було те саме

Ніхто не знає, що я пережив.

Повна жертва його потягу,

Але одного разу я розплющив очі і сердито вирвав це з пам’яті.

Повільно

Я пішов вперед і в обіймах іншого коханця

Нарешті я зміг закінчити цю історію.

бо я закохана

я ідіот

який зазнав тисячі поразок,

У мене немає сил захищатися.

Але вона майже завжди користувалася перевагою, і якщо одного разу вона поцілувала мене,

це було просто для розваги

і це так.

Все було так

так було,

це все було для неї

Я любив її, обожнював її

але я повинен був її ненавидіти

Все було так, о так!

це все було для неї

як я любив цю жінку

бо я думав, що це добре

Все було так, о Боже!

це все було для неї.

Я зміг потрапити в рай

опустити багато зірок.

Все було так, все було для неї

маленька пташка, яка літає

Я взяв це, щоб догодити їй

Все було так, о Боже!

це все було для неї

Вона так насміхалася з мене, і тепер я її не бачу.

Все було так

так було,

це все було для неї,

я був дурний

Все було так

Я закохався в неї,

це все було для неї,

залишив мене роман

Все було так, о так!

це все було для неї,

це було так

Все було так, оуууууу!

це все було для неї

Я любив її, обожнював її

але я повинен був її ненавидіти

Все було так, о Боже!

це все було для неї

як я любив цю жінку

бо я думав, що це добре.

Все було так, о так!

це все було для неї.

Я зміг потрапити в рай

опустити багато зірок

Все було так, о Боже!

це все було для неї

маленька пташка, яка літає

Я взяв це, щоб догодити їй

Все було так, о так!

це все було для неї

він так насміхався з мене

Я зараз не бачу...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди