Vous qui passez sans me voir - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli, Quintette du Hot Club de France
С переводом

Vous qui passez sans me voir - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli, Quintette du Hot Club de France

Альбом
1949 - 1950 (Collector Sound)
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
167380

Нижче наведено текст пісні Vous qui passez sans me voir , виконавця - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli, Quintette du Hot Club de France з перекладом

Текст пісні Vous qui passez sans me voir "

Оригінальний текст із перекладом

Vous qui passez sans me voir

Django Reinhardt, Stéphane Grappelli, Quintette du Hot Club de France

Оригинальный текст

Vous qui passez sans me voir

Sans même me dire bonsoir

Donnez-moi un peu d’espoir ce soir…

J’ai tant de peine

Vous, dont je guette un regard

Pour quelle raison ce soir

Passez-vous sans me voir?

Un mot, je vais le dire: «Je vous aime»

C’est ridicule, c’est bohème,

C’est jeune et c’est triste aussi

Vous qui passez sans me voir

Me donnerez-vous ce soir

Un peu d’espoir?

Les souvenirs sont là pour m'étouffer

Des larmes, de fleurs, de baisers

Oui je revois les beaux matins d’avril

Nous vivions sous les toits tout en haut de la ville.

Vous qui passez sans me voir

Sans même me dire bonsoir

Donnez-moi un peu d’espoir ce soir…

J’ai tant de peine

Vous, dont je guette un regard

Pour quelle raison ce soir

Passez-vous sans me voir?

Un mot, je vais le dire: «Je vous aime»

C’est ridicule, c’est bohème,

C’est jeune et c’est triste aussi

Vous qui passez sans me voir

Sans me donner d’espoir

Adieu… Bonsoir…

Перевод песни

Ти, що проходиш, не бачачи мене

Навіть не сказавши мені на добраніч

Дай мені надію сьогодні ввечері...

Мені так боляче

Ти, чий погляд я спостерігаю

З якої причини сьогодні ввечері

Ти проходиш, не бачачи мене?

Я скажу одне слово: "Я люблю тебе"

Це смішно, це богемно,

Він молодий і теж сумний

Ти, що проходиш, не бачачи мене

Ти даси мені сьогодні ввечері

Трохи надії?

Спогади там, щоб душити мене

Сльози, квіти, поцілунки

Так, я знову бачу прекрасний квітневий ранок

Ми жили під дахом у верхній частині міста.

Ти, що проходиш, не бачачи мене

Навіть не сказавши мені на добраніч

Дай мені надію сьогодні ввечері...

Мені так боляче

Ти, чий погляд я спостерігаю

З якої причини сьогодні ввечері

Ти проходиш, не бачачи мене?

Я скажу одне слово: "Я люблю тебе"

Це смішно, це богемно,

Він молодий і теж сумний

Ти, що проходиш, не бачачи мене

Не даючи мені надії

До побачення... Добрий вечір...

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди