Нижче наведено текст пісні Sabbath Day's Quite Alright for Nice Things (Parody of "Saturday Night's Alright for Fighting" by Elton John) , виконавця - ApologetiX з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ApologetiX
In Galilee we had a scene one day
I’ll tell you what the Lord did here
The Sabbath was clogged in the synagogue
When a withered-handed fool appeared
The poor man was sufferin' but the Pharisees did nothin'
And they all waited for Jesus there
But Jesus broke through their traditions and rules
The hand once diseased He repaired
Oh, don’t give us none of your regulations
I’ve had it with you hypocrites
Sabbath day’s quite alright for nice things -- get a little practice in
Man, they’re gettin' spoiled now that Jesus came
God just heals ‘em left and right
And Sabbath day’s quite all right for Christ
Sabbath day’s quite alright, alright, alright, ooh
Well, her back was a sight, I’m being polite
Was bendin' over double to half of her height
Jesus loosed her crippled muscles there in Luke 13
After 18 years she straightened out and she was freed!
A couple other times when the Sabbath was right
Was a man with-a dropsy and a man born blind
Peter’s feverish mother-in-law and a demoniac
And Bethesda with the man who had the mat
Oh, don’t give us none of your bad religion
I’ve had it with you hypocrites
Sabbath day’s quite alright for nice things get a little practice in
Man, they’re gettin' spoiled now that Jesus came
God just heals ‘em left and right
And Sabbath day’s quite all right for Christ
Sabbath day’s quite alright, alright, alright, ooh
Mark 3: 4 «Then Jesus asked them, „Which is lawful on the Sabbath:
to do good or to do evil, to save life or to kill?“ But they remained silent.»
У Галілеї одного дня відбулася сцена
Я розповім вам, що Господь зробив тут
Субота була забита в синагозі
Коли з’явився дурень із сухорукою
Бідний страждав, а фарисеї нічого не робили
І всі вони там чекали Ісуса
Але Ісус порушив їхні традиції та правила
Колись хвору руку Він полагодив
О, не давайте нам жодного зі своїх правил
Мені було це з вами, лицемірами
Суботній день цілком підходить для приємних речей – потренуйтеся
Люди, вони розпещені тепер, коли Ісус прийшов
Бог просто зцілює їх ліворуч і праворуч
І суботній день цілком підходить для Христа
Суботній день цілком нормальний, добре, добре, оу
Ну, її спина була видом, я ввічливий
Нагиналася вдвічі до половини свого зросту
Ісус позбавив її покалічених м’язів у Луки 13
Через 18 років вона виправилася і була звільнена!
Пару інших випадків, коли субота була правильною
Був чоловік із водянкою та сліпим від народження
Лихоманка Петрова свекруха й бісниця
І Бетесда з чоловіком, у якого був килимок
О, не видавайте нам жодної вашої поганої релігії
Мені було це з вами, лицемірами
Суботній день цілком нормальний, щоб потренуватися в приємних речах
Люди, вони розпещені тепер, коли Ісус прийшов
Бог просто зцілює їх ліворуч і праворуч
І суботній день цілком підходить для Христа
Суботній день цілком нормальний, добре, добре, оу
Марка 3:4 «Тоді Ісус запитав їх: «Що дозволено в суботу:
робити добро чи зло, рятувати життя чи вбивати?» Але вони мовчали».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди