Нижче наведено текст пісні Море знает , виконавця - Optimystica Orchestra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Optimystica Orchestra
Волны с ветром спорят —
Этим держится судьба кораблей
Облако над морем состоит из девяти нулей
Лей на меня теплую августа лень
Белую, пенную
Птицы смотрят с высоты
Этой южной широты
Видишь — в глубине
Яркие цветы:
Море знает — у него есть ты В раковину влезть
И у жемчужины в постели уснуть,
Проснуться рано утром
И с дельфинами продолжить свой путь
Будто никогда не было на пути
Берега, берега
Где у северной черты
Кто-то разводил мосты
Видишь — в глубине
Яркие цветы:
Море знает — у него есть ты Свет маяка —
Две вспышки через восемь секунд
Скажет нам с тобой,
Что очень скоро мы ляжем на грунт…
Грунтовать холсты
Будем мы пасмурным днем
Осени, Осени
Скоро будет серый дым
В городе, что стал седым
Видишь — в глубине
Яркие цветы:
Море знает — у него есть ты
Хвилі з вітром сперечаються
Цим тримається доля кораблів
Хмара над морем складається з дев'яти нулів
Лій на мене теплу серпень лінь
Білу, пінну
Птахи дивляться з висоти
Цієї південної широти
Бачиш — у глибині
Яскраві квіти:
Море знає - у нього є ти У раковину влізти
І у перлини в ліжка заснути,
Прокинутися рано-вранці
І з дельфінами продовжити свій шлях
Ніби ніколи не було на шляху
Береги, береги
Де у Північної межі
Хтось розводив мости
Бачиш — у глибині
Яскраві квіти:
Море знає - у нього є ти Світло маяка -
Два спалахи через вісім секунд
Скаже нам із тобою,
Що дуже скоро ми ляжемо на грунт ...
Грунтувати полотна
Будемо ми хмарним днем
Осені, Осені
Скоро буде сірий дим
У місті, що став сивим
Бачиш — у глибині
Яскраві квіти:
Море знає — у нього є ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди