Иду налегке - Optimystica Orchestra
С переводом

Иду налегке - Optimystica Orchestra

  • Альбом: Всё, что делает река

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Иду налегке , виконавця - Optimystica Orchestra з перекладом

Текст пісні Иду налегке "

Оригінальний текст із перекладом

Иду налегке

Optimystica Orchestra

Оригинальный текст

Нам просто надоела зима.

Надоела очень и очень.

Ситуация требовала

вмешательства.

Мы — последняя инстанция и мы приступили к активным действиям.

Наше влияние на силы природы общеизвестно, как и то, что мы крайне редко

прибегаем к решительным мерам.

Но мир сказал: «Пора!»

и мы не могли его не услышать.

И мы вернулись.

Одновременно в трех точках планеты включились сложнейшие цифровые устройства из ультрасовременных полимерных материалов и заработали проверенные веками

магические инструменты, построенные руками лучших мастеров из тайных смесей

металлов и ценнейших древесных пород, собранных на пяти континентах.

Февраль сменился мартом — и мы не не заметили как — наши лаборатории стали нам

домом и всемирные сети опутали нас, объединяя усилия далеких, но близких и верных друзей.

И мы сделали это.

Вот несколько новых примеров;

Их — четыре на этом серебряном диске.

Первый — для зим.

Второй — для ленивых июлей,

Третий — осенним цветным городам,

Четвертый — весне, вот она, наконец-то!

Будьте счастливы!

OPTIMYSTICA

1 Иду Налегке

2 Без Авансов и Прелюдий (Ева и Адам)

3 В Полбутылке Октября

4 Пока-Пока

Перевод песни

Нам просто набридла зима.

Набридла дуже і дуже.

Ситуація вимагала

втручання.

Ми — остання інстанція і ми приступили до активних дій.

Наш вплив на сили природи загальновідомий, як і те, що ми дуже рідко.

вдаємося до рішучих заходів.

Але світ сказав: «Пора!»

і ми не могли його не чути.

І ми повернулися.

Одночасно в трьох точках планети включилися найскладніші цифрові пристрої з ультрасучасних полімерних матеріалів і запрацювали перевірені століттями.

магічні інструменти, побудовані руками найкращих майстрів із таємних сумішей

металів і найцінніших деревних порід, зібраних на п'яти континентах.

Лютий змінився березнем— і ми не помітили як — наші лабораторії стали нам

домом і всесвітні мережі обплутали нас, об'єднуючи зусилля далеких, але близьких і вірних друзів.

І ми зробили це.

Ось кілька нових прикладів;

Їх — чотири на цьому срібному диску.

Перший - для зим.

Другий - для лінивих липень,

Третій — осіннім кольоровим містам,

Четвертий — весні, ось вона, нарешті!

Будьте щасливі!

OPTIMYSTICA

1 Іду Налегке

2 Без Авансів і Прелюдій (Єва і Адам)

3 У Півпляшці Жовтня

4 Поки що

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди