
Нижче наведено текст пісні פעם בחיים , виконавця - Omer Adam з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Omer Adam
אני קורא לך כזאת
מיוחדת כזאת
את מעיפה אותי למרחקים
לעוד רגע קסום שם בקצה היקום
את מבעירה בי אש שלא מכיר
אולי אקח אותך לפיקניק
ונשתה את תדברי ביידיש
ופתאום את תחייכי אליי
אז החיים הפכו אותי למשוגע עלייך אם את הולכת את יודעת שהלך עליי..
ככה זה כשטוב מדיי ..
זה בא בגלים ואת שקטה כמו ים
ובלילות את כמו סופה כשאת צוחקת
אם היו לי מילים כבר מזמן הייתי מספר לכל העולם
כמה טוב לי כשאני ואת לבד
עד הבוקר עד הבוקר לרקוד איתך ולאהוב אותך בלי סטופר ..עד הסוף איתך זה לתמיד
אוי...אוי...אוי
איזה אושר כמה אושר להתעורר איתך כל יום כל בוקר
אהבה כזו של פעם בחיים
אז אין לי מה להגיד
את יפה כמו תמיד
כמו חלום ישן שמתגשם
ואם כבר מדברים
אני אזיז הרים
למענך עד שתראי ת'שמש בזריחה
בואי ניקח איזה יומיים אני ואת ירושלים
לכי תדעי אולי אשלוף טבעת
אם אשכחך את יודעת ..
החיים הפכו אותי למשוגע עלייך- אם את הולכת את יודעת שהלך עליי .. הלך עליי
Я тебе так називаю
Такий особливий
Ти мене вражаєш
Ще одна чарівна мить там, на краю всесвіту
Ти запалюєш у мені вогонь, якого я не знаю
Може, візьму тебе на пікнік
І пий, ти говориш на ідиш
А раптом ти мені посміхнешся
Тож життя змусило мене без розуму від тебе, якщо ти підеш, ти знаєш, що ти залишив мене..
Так буває, коли надто добре..
Він приходить хвилями, а ти тихий, як море
А вночі ти як гроза, коли смієшся
Якби я мав слова, я б уже давно сказав про це всьому світу
Як мені добре, коли ти один
До ранку до ранку танцювати з тобою і любити без зупинки .. до кінця з тобою назавжди
Хлопчик Ой Хлопчик
Яке щастя, скільки щастя прокидатися з тобою кожного дня кожного ранку
Така любов раз в житті
Тому мені нічого сказати
ти як завжди красива
Як здійснилася давня мрія
До речі
Я зрушу гори
Для вас, поки ви не побачите сонце на сході
Візьмемо пару днів, я та Єрусалим
Іди, знаєш, може, витягну перстень
Якщо я забуду тебе, ти знаєш..
Життя звело мене з розуму від тебе - якщо ти підеш, ти знаєш, що я пішов.. Я пішов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди