
Нижче наведено текст пісні Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon) , виконавця - Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon
Yeah, damn mom
It’s gone be aight, don’t worry about it
Know what I’m saying, I’ma just go
I’ma just pack my shit
Peace out, aight
Don’t worry about it
I still love you though
I’ll never be the same again (I'll never be the same again)
I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)
The things you put me through (Ooooohhhh)
I tried to be a better man (I tried to be a better man)
But you’ll never understand, noooooo
Now it’s time that I move on (Move on!)
Ey yo I gave you everything and you still fucked my head up
Children (I'm sorry Ghost) Not now, shut up
Got back off the road, heard you sleepin' with fam
The whole hood ran up on me, I was like «Damn!»
So I stepped back, sized the whole situation patiently
Arguments, face up in the air like you hatin' me
Ask you one question, was it good?
He have you on the wall like me, was it hood?
You probably showed him your sexy faces, how you ride on top
Grabbing the sheets, in a deep zone if he hit the spot
I came home on Friday, Saturday I found out
That night I cried with the kids, I was out
And my man, I’ma do him in
And the Lord knows best what I’ma do to him
And you can keep the crib — all I’m sayin' is
Let me find out you got men around my kids
I’ll never be the same again (I'll never be the same again)
I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)
The things you put me through (Ooooohhhh)
I tried to be a better man (I tried to be a better man)
But you’ll never understand, noooooo
Now it’s time that I move on (Move on!)
It was the beauty that caught me and held my soul hostage
'Member those days had you smellin' my boxers
Old Gold up in the hood and bigged up
We could push through the grimiest streets
Then throw it up, like «That's my nigga!»
Anybody got something bad to say
Son’ll come through and deliver
Brushin' off his 88 Clarks, y’all can’t touch him
I bet a wad on it, y’all can’t fuck with him
Semi-shy, and I’m laid back, crystal hats
Heard ya water broke I was like «Phewww» and ran back
I ran back fast, broke my arm in the mix
To find out that bird nigga tappin' my shit
It’s alright 'do, maybe he came up with the right dough
Bigger dick, I don’t know, must have been the best flow
This thing here, ever man in the world goes through
But fuck that, I put a lot of money up, I’m hatin'!
I’ll never be the same again (I'll never be the same again)
I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)
The things you put me through (Ooooohhhh)
I tried to be a better man (I tried to be a better man)
But you’ll never understand, noooooo
Now it’s time that I move on (Move on!)
It was like ecstasy girl
Found out it was Disney World
Had us living in a fantasy world
I wish we never broke up, girl
It was like ecstasy girl
Found out it was Disney World
Had us living in a fantasy world
I wish we never broke up, girl
Ey yo, you killed me with that, «who bought this?»
I bought that
Knowin' damn well in all reality you bought jack
You ain’t lift one finger, but you claimin' what’s yours
Runnin' all through the house, bugged out, slammin' doors
We used to dress like twins — sweats, baby blue Timbs
You even scratched my Benz, let the pigs in
You think that I’m the biggest bird in America?
Catch me on TV, I’m come back, never the…
I’ll never be the same again (I'll never be the same again)
I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)
The things you put me through (Ooooohhhh)
I tried to be a better man (I tried to be a better man)
But you’ll never understand, noooooo
Now it’s time that I move on (Move on!)
Так, проклята мама
Все пройшло, не хвилюйтеся
Знай, що я кажу, я просто піду
Я просто пакую своє лайно
Спокійно, добре
Не турбуйтеся про це
Я все ще люблю тебе
Я ніколи не буду таким, як був (я ніколи не буду таким, як був)
Б'юся об заклад, що ти ніколи не зрозумієш (б'юся об заклад, ти ніколи не зрозумієш)
Те, через що ти мене (Ооооооо)
Я намагався бути кращею людиною (я намагався бути кращею людиною)
Але ти ніколи не зрозумієш, ніооооо
Тепер настав час рухатися далі (Рухатися!)
Ей-йо, я дав тобі все, а ти все ще з’їхав мені голову
Діти (вибач, Привид) Не зараз, замовкни
Повернувся з дороги, почув, що ти спиш з сім'єю
На мене кинувся весь капот, я був як «Чорт!»
Тому я відступив, терпляче оцінивши всю ситуацію
Аргументи, вгору в повітрі, наче ти мене ненавидиш
Задайте вам одне запитання, чи було це добре?
Він тримає на стіні як я, це капюшон?
Ви, напевно, показали йому свої сексуальні обличчя, як ви катаєтеся на верхівці
Хапаючи простирадла в глибину зону, як потрапив у точку
Я прийшов додому у п’ятницю, суботу й дізнався
Тієї ночі я плакала з дітьми, я виходила
І мій чоловік, я його приму
І Господь краще знає, що я зроблю з ним
І ви можете залишити ліжечко — все, що я кажу
Дозвольте з’ясувати, що у вас є чоловіки біля моїх дітей
Я ніколи не буду таким, як був (я ніколи не буду таким, як був)
Б'юся об заклад, що ти ніколи не зрозумієш (б'юся об заклад, ти ніколи не зрозумієш)
Те, через що ти мене (Ооооооо)
Я намагався бути кращею людиною (я намагався бути кращею людиною)
Але ти ніколи не зрозумієш, ніооооо
Тепер настав час рухатися далі (Рухатися!)
Це була краса, яка захопила мене і втримала мою душу в заручниках
«У ті дні ви нюхали мої боксери».
Старе Золото в капоті і збільшено
Ми можемо протиснутися найпохмурішими вулицями
Потім викиньте це, наприклад «Це мій ніггер!»
Хтось може сказати щось погане
Син прийде і поставить
Відмахнувшись від його 88 Clarks, ви не можете доторкнутися до нього
Б’юся об заклад, ви не можете трахатися з ним
Напів-сором’язливий, і я невимушений, кришталеві капелюхи
Почув, що у вас пішла вода, я був схожий на «Фууу» і побіг назад
Я швидко побіг назад, зламав руку
Щоб з’ясувати, що цей пташиний ніґґер стукає в моє лайно
Все гаразд, можливо, він придумав правильне тісто
Більший член, я не знаю, напевно, був найкращим
Ця річ тут, через яку пройшла людина в світі
Але до біса, я вклав багато грошей, я ненавиджу!
Я ніколи не буду таким, як був (я ніколи не буду таким, як був)
Б'юся об заклад, що ти ніколи не зрозумієш (б'юся об заклад, ти ніколи не зрозумієш)
Те, через що ти мене (Ооооооо)
Я намагався бути кращею людиною (я намагався бути кращею людиною)
Але ти ніколи не зрозумієш, ніооооо
Тепер настав час рухатися далі (Рухатися!)
Це було схоже на дівчину в екстазі
З’ясувалося, що це Disney World
Якби ми жили у світі фантастів
Я хотів би, щоб ми ніколи не розлучалися, дівчино
Це було схоже на дівчину в екстазі
З’ясувалося, що це Disney World
Якби ми жили у світі фантастів
Я хотів би, щоб ми ніколи не розлучалися, дівчино
Ей, ти вбив мене цим, «хто це купив?»
Я купив це
Чортово добре знаєш, що ти купив Джека
Ти не поворухнеш пальцем, але стверджуєш те, що твоє
Бігав по всьому будинку, вислуховував, грюкав дверима
Раніше ми одягалися, як близнюки — потники, блакитні тімби
Ти навіть подряпав мій Бенц, пустив свиней
Ви думаєте, що я найбільший птах в Америці?
Знайди мене по телевізору, я повернуся, ніколи...
Я ніколи не буду таким, як був (я ніколи не буду таким, як був)
Б'юся об заклад, що ти ніколи не зрозумієш (б'юся об заклад, ти ніколи не зрозумієш)
Те, через що ти мене (Ооооооо)
Я намагався бути кращею людиною (я намагався бути кращею людиною)
Але ти ніколи не зрозумієш, ніооооо
Тепер настав час рухатися далі (Рухатися!)
Kanye West, Kid Cudi, Raekwon • 2009
2Pac, Hussein Fatal, Papoose • 2005
Mark Ronson, Ghostface Killah, Nate Dogg • 2003
Tyrese Gibson, Brian McKnight, Joe • 2002
Raekwon • 2014
Cappadonna, Ghostface Killah, Raekwon • 2009
RZA, Inspectah Deck, Logic • 2018
Sean Price, Raekwon, RZA • 2009
GZA, RZA, Ghostface Killah • 2020
Ghostface Killah, Cappadonna, U-God • 2020
Carl Thomas • 2002
Cappadonna, Ghostface Killah, Raekwon • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди