Ghetto - Ghostface Killah, Raekwon, Cappadonna
С переводом

Ghetto - Ghostface Killah, Raekwon, Cappadonna

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Ghetto , виконавця - Ghostface Killah, Raekwon, Cappadonna з перекладом

Текст пісні Ghetto "

Оригінальний текст із перекладом

Ghetto

Ghostface Killah, Raekwon, Cappadonna

Оригинальный текст

Yo, yo, yo, turn me up, turn me up

Turn me up, turn me up, yeah, yeah, come on

Yeah, yeah, yeah, take everything, yeah

Yeah, real shit, real shit, Shallah Raekwon

All day, let’s go, aiyo, aiyo, aiyo

I was born and raised, in the ghetto

I was born and raised, in the ghetto

I was born and raised, in the ghetto

Listen to me, and just lay up

Park Hill Projects, one eight pound

Holding it down, that’s the motto, 'lo goose and lottos

Blunts on the regular, O.G.

style

I’m into old V’s, swinging in cabs, slinging them OZ’s

All I know is running in fiends labs, hitting the green bags

Visualizing Chef in the green Jag’s

Wait til I get on, the haters gonna hate it

In this corner, a rich young don with a crisp lab

Brother, listen to me

Brother, listen to me

Listen to me, and just lay up

How do you make your bread in the ghetto?

How do you make your bread in the ghetto?

Hustling, hustle &flow

We make bread in the ghetto, by selling that crack

See niggas that make bread by busting the gat

Might stick a nigga up, stab him dead in his back

It’s a dirty bread game, but we get through them stacks

Bread game, rather have bread than fame

Some sell pills and weed, it ain’t no joke

Might sell anything as long as we not broke

So if you getting that bread, we be coming for your throat

It’s crazy what a brother might do for the bread

Might violate parole til ya family is dead

We get bread in the ghetto, while we ducking the feds

I heard bread in the ghetto got a loaf on his head, come on

Brother, listen to me

Brother, listen to me

Listen to me, and just lay up

How do you get rid of rats in the ghetto?

Yo, yo, aiyo we ox 'em, duff 'em, stuff 'em in black bags

Torture them, toss 'em out the window with rift rafts

Cuz we don’t take kindly to rats in the ghetto

Either your mouth stay shut or get slapped with the metal

Big fat rats get fried like porkchops for snitching

Get your ass hung like a wall clock

It’s Tone Stark, Billy the Kid when the gun bark

A wire sticking out his shirt, he talking to NARC!

How do you raise your kids in the ghetto?

How do you raise your kids in the ghetto?

Feed one child and starve another

Tell me, tell me, and just lay up

We like brothers, we came from the same mothers

In the projects, under the same covers

Wore the same drawers, fucked the same whores

Rolled dice, kicked rhymes, did crimes in the same hall

Sprayed our names on the same wall

Yo, your kids knew my kids, your wiz knew my wiz

Now you caught up in music and showbiz

If that’s what it is, then that’s what it is

Run up in your crib, with twelve black brothers

That’ll digest to live, die just to live

Some called us martyrs, some called us fathers

Run up in the club like the suicide bombers

We be the brothers, ready past lovers

Never wanna see us, blow, we not others

Somewhere in the competition, friends got lost

The money got flipped, your tables got crossed

Now you all caught up in that label talk

Brain dead in the grain of thoughts

With a name and a game that can change New York

We ate from the same fork, pop had the same thought

Перевод песни

Йо, йо, йо, поверніть мене, підведіть мене

Підніміть мене, підведіть мене, так, так, давай

Так, так, так, бери все, так

Так, справжнє лайно, справжнє лайно, Шалла Реквон

Цілий день, ходімо, аййо, аййо, аййо

Я народився і виріс у гетто

Я народився і виріс у гетто

Я народився і виріс у гетто

Послухай мене і просто ляжи

Park Hill Projects, один вісім фунтів

Утримуючи його, ось девіз: «Гусь і лото».

Блант на звичайній, O.G.

стиль

Мені подобаються старі V, я качаю в таксі, кидаю їм OZ

Все, що я знаю, — це бігати в лабораторіях звірів, стикаючись із зеленими мішками

Візуалізація шеф-кухаря в зеленому яблуку

Зачекайте, поки я зайду, ненависники це ненавидять

У цьому кутку багатий молодий дон із яскравою лабораторією

Брате, послухай мене

Брате, послухай мене

Послухай мене і просто ляжи

Як ви готуєте свій хліб у гетто?

Як ви готуєте свій хліб у гетто?

Hustling, hustle &flow

Ми випікаємо хліб у гетто, продаючи цю тріщину

Подивіться на негрів, які готують хліб, розриваючи шлюз

Можу засунути негра, заколоти його ножем у спину

Це гра з «брудним хлібом», але ми впораємося з ними

Хлібна гра, краще май хліб, ніж славу

Деякі продають таблетки та траву, це не жарт

Можемо продати що-небудь, якщо не зламалися

Тож якщо ви отримаєте цей хліб, ми підійдемо до вашого горла

Це божевілля, що брат може зробити для хліба

Може порушити умовно-дострокове звільнення, поки ваша сім’я не помре

Ми добуваємо хліб у гетто, у той час як ми відпускаємо федералів

Я чув, що хліб у гетто отримав буханець на голову, давай

Брате, послухай мене

Брате, послухай мене

Послухай мене і просто ляжи

Як позбутися щурів у гетто?

Йо, йо, ай-йо, ми їх кидаємо, кидаємо їх, запхаємо їх у чорні мішки

Мучте їх, викиньте у вікно за допомогою плотів

Тому що ми не дуже люб’язно ставимося до щурів у гетто

Або тримайся закритим, або отримай ляпас по металу

Великих товстих щурів смажать, як свинячі відбивні для стукання

Повісьте свою дупу, як настінний годинник

Це Тон Старк, Біллі Кід, коли гавчить пістолет

З його сорочки стирчить дріт, він розмовляє з NARC!

Як ви виховуєте своїх дітей у гетто?

Як ви виховуєте своїх дітей у гетто?

Нагодуй одну дитину, а іншу мори голодом

Скажи мені, розкажи мені і просто ляжи

Ми любимо братів, ми походили від одних матерів

У проектах, під тими ж обкладинками

Носили ті самі ящики, трахали тих самих повій

Кидали кістки, кидали вірші, робили злочини в тому ж залі

Розпорошили наші імена на одну стіну

Ой, ваші діти знали моїх дітей, ваш чарівник знав мого чарівника

Тепер ви захопилися музикою та шоу-бізнесом

Якщо вона це є це це вона є

Підбігай у своєму ліжечку з дванадцятьма чорними братами

Це перетравлюється, щоб жити, помре, щоб жити

Хтось називав нас мучениками, хтось називав нас отцями

Забігайте в клуб, як терористи-смертники

Ми будемо братими, готовими колишніми коханцями

Ніколи не хочеш бачити нас, дуй, ми не інші

Десь у змаганнях друзі загубилися

Гроші перекинулися, ваші столи перетнулися

Тепер ви всі долучилися до цієї розмови

Мозок мертвий у зерні думок

З назвою та грою, які можуть змінити Нью-Йорк

Ми їли з однієї виделки, у папи була та ж думка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди