Sama - Maya Berović
С переводом

Sama - Maya Berović

  • Альбом: Maya Berović 7

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Боснійський
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Sama , виконавця - Maya Berović з перекладом

Текст пісні Sama "

Оригінальний текст із перекладом

Sama

Maya Berović

Оригинальный текст

Tebi sve je zdravo za gotovo

I da sam otrov, ne bi se otrovô (Ooo)

A ja noćas sve bih na gotovo

I ne bih stala, ma, ni pred Sotonom (uoo)

(Mmm) Ne zanima me situacija

(Mmm) Ona je tu kao provokacija

(Mmm) Biće problem kao da je racija (Aaa)

A ja bih sama, zbog tebe bih sama

Nekad digla i ruke i sebi presudila

A-a to mi slama, a to mi srce slama

I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubila

A ti kô da bi s đavolom plesô i lopovu ruke bi odvezô

I najgore verovô bi laži, jer veruješ da siromah završi s princezom

Samo to bi, samo to bi (Ooo)

Da nisam njegova, da nisi njen ti i 'ajde laži da verujem ti

A ja bih sama, zbog tebe bih sama

Nekad digla i ruke i sebi presudila

A-a to mi slama, a to mi srce slama

I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubila

Nikada nisam bila princeza, ali sam tražila presto

Ona je uvek bila smešna i valjda sada zna gde joj je mesto

Nađi me u novom Dioru, ona skida mi odeću, foru

Ali je nebitna i smara, kao žuto svetlo na semaforu

(Mmm) Ne zanima me situacija

(Mmm) Ona je tu kao provokacija

(Mmm) Biće problem kao da je racija (Aaa)

A ja bih sama, zbog tebe bih sama

Nekad digla i ruke i sebi presudila

A-a to mi slama, a to mi srce slama

I kô da nema dana, da ne bih te ljubila, ljubila

Перевод песни

Для вас все скінчилося

Навіть якби я був отрутою, я б не був отруєний (Ооо)

І я б усе це взяв сьогодні ввечері

І я б не стояв перед сатаною (ух)

(Ммм) Мене не хвилює ситуація

(Ммм) Вона там як провокація

(Ммм) Це буде проблема, як рейд (Ааа)

І я був би один, через тебе я був би один

Вона звикла піднімати руки й судити сама

І це розбиває мене, і це розбиває моє серце

І ніби не було днів, щоб я тебе не любив, любив

А ти, ніби танцюючи з дияволом, відняв би у злодія руки

І найгірший віруючий буде брехати, тому що ви вірите, що бідолаха закінчиться принцесою

Тільки це було б, тільки це було б (Ооо)

Якби я не був його, якби ти не був її, давай збрехати й повірити тобі

І я був би один, через тебе я був би один

Вона звикла піднімати руки й судити сама

І це розбиває мене, і це розбиває моє серце

І ніби не було днів, щоб я тебе не любив, любив

Я ніколи не була принцесою, але шукала трон

Вона завжди була смішною, і я думаю, тепер вона знає, де їй місце

Знайди мене в новому Діорі, вона знімає з мене одяг, хитрість

Але це також неактуально і нудно, як жовте світло на світлофорі

(Ммм) Мене не хвилює ситуація

(Ммм) Вона там як провокація

(Ммм) Це буде проблема, як рейд (Ааа)

І я був би один, через тебе я був би один

Вона звикла піднімати руки й судити сама

І це розбиває мене, і це розбиває моє серце

І ніби не було днів, щоб я тебе не любив, любив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди