Bad Company (No globalisation Without Representation) - Antillectual
С переводом

Bad Company (No globalisation Without Representation) - Antillectual

  • Альбом: Silencing Civilization

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Bad Company (No globalisation Without Representation) , виконавця - Antillectual з перекладом

Текст пісні Bad Company (No globalisation Without Representation) "

Оригінальний текст із перекладом

Bad Company (No globalisation Without Representation)

Antillectual

Оригинальный текст

every morning i read your paper

every morning i read how you take over this world

growth for the cause of growth

a cancer cell’s ideology

our voice has been reduced

to our expenses

spending money we don’t have

consuming things we don’t need

while buying governments you are selling human rights

you are buying politicians and selling the poor a one-win situation

making profit enough is just too modest

but more is better and too much just might do

remember company had a different meaning?

something like friendship and sharing community

i guess your company allow me to call it a concern

really means worry a spreading anxiety

these crimes in the name of welfare

making money is taking money from those who need it even more

these crimes in the name of welfare

no ‘just do it' do it just

isolating yourself from society into which you break

our social capital sponsored by industry and trade

in a world where virtue sounds so much like failure

dollar sins for dollar cents paying off your guilt

no globalization without representation

Перевод песни

щоранку я читаю вашу газету

щоранку я читаю, як ти захоплюєш цей світ

зростання для причини зростання

ідеологія ракової клітини

наш голос знижений

на наші витрати

витрачати гроші, яких у нас немає

споживати речі, які нам не потрібні

купуючи уряди, ви продаєте права людини

ви купуєте політиків і продаєте бідним в ситуації «одна перемога».

отримувати достатній прибуток — це занадто скромно

але більше — це краще, і занадто багато можна зробити

пам’ятаєте, що компанія мала інше значення?

щось на кшталт дружби та спільного спілкування

Гадаю, ваша компанія дозволяє мені назвати це занепокоєнням

насправді означає хвилюватися поширювати тривогу

ці злочини в ім’я добробуту

заробляти гроші — це брати гроші у тих, хто їх потребує ще більше

ці злочини в ім’я добробуту

ні «просто зроби це» зроби це просто

ізолювати себе від суспільства, в яке ви вриваєтеся

наш соціальний капітал, спонсорований промисловістю та торгівлею

у світі, де чеснота звучить так як невдача

доларові гріхи за доларові центи, які погашають вашу провину

немає глобалізації без представництва

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди