Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
С переводом

Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Альбом
Verdi: Great Scenes From Aida
Год
2013
Язык
`Німецька`
Длительность
237400

Нижче наведено текст пісні Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel , виконавця - Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis з перекладом

Текст пісні Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel "

Оригінальний текст із перекладом

Wagner: Wesendonk Lieder - Five Poems for Female Voice, WWV91 - 1. Der Engel

Birgit Nilsson, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Оригинальный текст

In der Kindheit frühen Tagen

Hört ich oft von Engeln sagen

Die des Himmels hehre Wonne

Tauschen mit der Erdensonne

Daß, wo bang ein Herz in Sorgen

Schmachtet vor der Welt verborgen

Daß, wo still es will verbluten

Und vergehn in Tränenfluten

Daß, wo brünstig sein Gebet

Einzig um Erlösung fleht

Da der Engel niederschwebt

Und es sanft gen Himmel hebt

Ja, es stieg auch mir ein Engel nieder

Und auf leuchtendem Gefieder

Führt er, ferne jedem Schmerz

Meinen Geist nun himmelwärts!

Перевод песни

У ранні роки дитинства

Я часто чую, що говорять про ангелів

Небесне величне блаженство

Обмін із земним сонцем

Туди, де серце б’ється в печалі

нудиться прихований від світу

Там, де все ще хочеться стікати кров’ю

І гинуть у потоках сліз

Там, де палка його молитва

Тільки благає про порятунок

Як ангел левітує вниз

І лагідно підносить його до неба

Так, для мене також зійшов ангел

І на сяючому оперенні

Він веде, далеко не всякий біль

Мій дух тепер до небес!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди