Нижче наведено текст пісні Wein nicht um mich, Argentinien (Don’t Cry For Me Argentina) , виконавця - Katja Ebstein, Andrew Lloyd Webber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Katja Ebstein, Andrew Lloyd Webber
Kannst du mir glauben und mich verstehn,
Wenn ich dir sag, was ich fr dich fhl.
Auch nach allem, was war, was ich tat,
Brauche ich dich und deine Liebe.
Du kanntest mich, als ich gar nichts besa,
Ich war auch im Luxus noch die,
Die dich in keiner Sekunde verga.
So konnt’s nicht weitergehn ein Leben lang,
Immer arm, immer niemand zu sein
Aus dem Fenster zu starren, und im Schatten zu stehn.
Ich musste frei sein, alles was neu war,
Hab ich dann probiert,
Heut seh ich ein, und geb zu:
Mir hat davon nichts imponiert.
Wein nicht um mich, Argentinien,
So wild es auch war mein Leben,
Treu bin ich immer nur dir geblieben
Bis an das Ende,
Reich mir die Hnde.
Und wenn es um Ruhm und Reichtum geht,
Ich lud sie nicht ein in mein Haus.
Jeder glaubt, da mein Herz an nichts anderem hing.
Nur Illusionen sind es, aber nie eine Antwort fr mich,
Auf die einzige Frage, die zhlt:
Liebst du mich noch so sehr, wie ich dich?
Wein nicht um mich, Argentinien, ah-ah-ah-ah-ah…
Wein nicht…
Was zu sagen war, hab ich gesagt,
Vielleicht war es zuviel sogar.
Wenn du mich einmal nur noch anschaust,
Weit auch du, ein jedes Wort ist wahr.
Чи можете ви мені повірити і зрозуміти мене
Коли я говорю тобі, що відчуваю до тебе.
Навіть після всього того, що я зробив
Мені потрібні ти і твоя любов
Ти знав мене, коли в мене нічого не було
Навіть у розкоші я все одно був тим
Хто ніколи тебе не забував.
Так не могло тривати все життя,
Завжди бідний, завжди ніким
Дивиться у вікно і стоїть у тіні.
Я мав бути вільним, все це було новим
Я тоді спробував
Сьогодні я бачу і визнаю:
Мене нічого з цього не вразило.
Не плач за мною Аргентино
Наскільки диким це було моє життя
Я завжди залишався вірним тільки тобі
До кінця
Дай мені свої руки.
А коли справа доходить до слави та багатства,
Я не запрошував її до себе додому.
Всі думають, що моє серце було ні до чого іншого.
Це лише ілюзії, але для мене ніколи не відповідь
На єдине важливе питання:
Ти все ще любиш мене так сильно, як я люблю тебе?
Не плач за мною Аргентино, а-а-а-а-а...
Не плач…
Я сказав те, що треба було сказати
Можливо, це було навіть занадто.
Якщо ти ще раз поглянеш на мене,
Ви також знаєте, що кожне слово є правдою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди