Carmina Burana: Part I "Primo vere": No.4 "Omnia sol temperal" - Mozarteum Orchestra Salzburg, Kurt Prestel, Rudolf Knoll
С переводом

Carmina Burana: Part I "Primo vere": No.4 "Omnia sol temperal" - Mozarteum Orchestra Salzburg, Kurt Prestel, Rudolf Knoll

Альбом
Orff: Carmina Burana
Год
2010
Язык
`Латинський`
Длительность
128810

Нижче наведено текст пісні Carmina Burana: Part I "Primo vere": No.4 "Omnia sol temperal" , виконавця - Mozarteum Orchestra Salzburg, Kurt Prestel, Rudolf Knoll з перекладом

Текст пісні Carmina Burana: Part I "Primo vere": No.4 "Omnia sol temperal" "

Оригінальний текст із перекладом

Carmina Burana: Part I "Primo vere": No.4 "Omnia sol temperal"

Mozarteum Orchestra Salzburg, Kurt Prestel, Rudolf Knoll

Оригинальный текст

Omnia sol temperat

purus et subtilis,

novo mundo reserat

facies Aprilis,

ad amorem properat

animus herilis

et iocundis imperat

deus puerilis.

Rerum tanta novitas

in solemni vere

et veris auctoritas

jubet nos gaudere;

vias prebet solitas,

et in tuo vere

fides est et probitas

tuum retinere.

Ama me fideliter,

fidem meam nota:

de corde totaliter

et ex mente tota

sum presentialiter

absens in remota,

quisquis amat taliter,

volvitur in rota.

Перевод песни

Сонце все гріє

чистий і тонкий

відкриває новий світ

ти робиш квітень

поспішність

розум молодої жінки

щасливий і щасливий

дитячий бог

Так багато новизни

урочистою весною

і покладатися на авторитет

він наказує нам радіти;

надає звичайні способи

і в значенні істини

є віра і чесність

тримати спину.

Люби мене вірно

моя кредитна нота:

зовсім з дороги

і з усіх

я в даний час

відсутній

хто любить цей шлях

він перевертається на спину.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди