
Нижче наведено текст пісні Medley: Vete Con Ella/Si No Te Hubieras Ido/No Puedo Olvidarlo , виконавця - Marisela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marisela
No imaginas cuantas ganas tengo de volverte a ver
Siento que muero y tu, tan distante de mi
Como te extraño
Reconozco amor que te ofendí
Me da pena recordar mi error
Pues te hice tanto mal
Y me doy cuenta que
En verdad yo te amo
Ahora que ya no me perdonas, porque tonta fui
Completamente tuya, yo sigo siendo de ti
Completamente tuya haz lo que quieras de mi
Completamente tuya, enamorada de ti
Completamente tuya, tuya solo de ti…
He quedado de repente
Absolutamente cubierta de llanto
Totalmente a la deriva
Sin nada de nada
Fuera de tu vida
Y ni siquiera me enteras
De tu acelerara y brusca decisión
Nada, no me dices nada
Tan solo querida esto es un adiós
No seas cruel amor, no hieras a mi vida
Pero tú ya no me escuchas
Das vuelta a la cara y me dejas así
Sola con mi soledad
Sola sin tu compañía
Sola por quererte tanto
Por creer a ciegas que tú me querías
Sola con mi soledad
Sola con mis sentimientos
Pero a pesar de todo
Te sigo esperando, te sigo queriendo
Queriéndote, a pesar de tu olvido
Por qué aun que un rayo me parta
Tú seguirás siendo mío
Si alguna vez sencillamente tu quieres volver
Sabes muy bien, que yo te esperare
Aquí estaré, porque yo quiero ser tuya
Todo mi ser, y mi cariño te daré
Si alguna vez en otro tiempo me equivoque
Estoy consiente deje perder tu amor incomparable
Si alguna vez tu orgullo herí fue sin saber
Tu complemento hoy quiero ser
Dime tan solo que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Ти не уявляєш, як я хочу тебе знову побачити
Мені здається, що я вмираю, а ти так далекий від мене
Як я сумую за тобою
Я визнаю кохання, що образив тебе
Мені шкода пам’ятати про свою помилку
Ну, я зробив тобі так багато неправильно
І я це розумію
я дійсно люблю тебе
Тепер, коли ти мені більше не прощаєш, бо я був дурнем
Цілком твоя, я все ще твоя
Повністю твій, роби від мене те, що хочеш
Цілком твій, закоханий у тебе
Цілком ваша, ваша тільки від вас...
Я був раптово
Абсолютно в сльозах
зовсім на самоплив
взагалі ні з чим
Зі свого життя
А ти мене навіть не помічаєш
Твоє швидке й раптове рішення
Нічого, ти мені нічого не кажеш
Просто дорога, це прощай
Не будь жорстоким коханням, не зашкодь моєму життю
Але ти мене більше не слухаєш
Ти повертаєш своє обличчя і залишаєш мене таким
Наодинці зі своєю самотністю
наодинці без вашої компанії
просто за те, що люблю тебе так сильно
За те, що ти сліпо вірив, що ти любиш мене
Наодинці зі своєю самотністю
наодинці зі своїми почуттями
Але незважаючи ні на що
Я все ще чекаю на тебе, я все ще люблю тебе
Люблю тебе, незважаючи на твою забудькуватість
Чому, навіть якщо в мене вдарить блискавка
ти все одно будеш моєю
Якщо колись ви просто захочете повернутися
Ти добре знаєш, що я буду чекати на тебе
Я буду тут, бо хочу бути твоєю
Все своє єство і свою любов я віддам тобі
Якщо в інший раз я помилявся
Я знаю, що дозволив тобі втратити свою незрівнянну любов
Якщо я коли-небудь образив твою гордість, то не знаючи
Я хочу бути сьогодні твоїм доповненням
Просто скажи мені, що ти хочеш повернутися
що ти хочеш повернутися
що ти хочеш повернутися
що ти хочеш повернутися
що ти хочеш повернутися
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди