Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) - Merle Haggard

Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) - Merle Haggard

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) , виконавця - Merle Haggard з перекладом

Текст пісні Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) "

Оригінальний текст із перекладом

Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver)

Merle Haggard

Оригінальний текст

I wish a buck was still silver

It was back when the country was strong

Back before Elvis, before the Vietnam war came along

Before the Beatles and 'Yesterday'

When a man could still work and still would

Is the best of the free life behind us now

Are the good times really over for good?

Are we rolling downhill like a snowball headed for Hell?

With no kind of chance for the flag or the Liberty Bell

Wish a Ford and a Chevy could still last ten years, like they should

Is the best of the free life behind us now

Are the good times really over for good?

I wish Coke was still Cola

And a joint was a bad place to be And it was back before Nixon lied to us all on TV

Before microwave ovens

When a girl still cooked wood

Is the best of the free life behind us now

Are the good times really over for good?

Are we rolling downhill like a snowball headed for Hell?

With no kind of chance for the flag or the Liberty Bell

Wish a Ford and a Chevy could still last ten years, like they should

Is the best of the free life behind us now

Are the good times really over for good?

Stop rolling downhill like a snowball headed for Hell?

Stand up for the flag and let’s all ring the Liberty Bell

Let’s make a Ford and a Chevy still last ten years, like they should

'Cause the best of the free life is still yet to come

The good times ain’t over for good

Переклад пісні

Я б хотів, щоб бакс був ще срібним

Це було ще тоді, коли країна була сильною

Ще до Елвіса, до війни у ​​В’єтнамі

До "Бітлз" і "Yesterday"

Коли людина все ще могла працювати і продовжувала працювати

Найкраще з вільного життя позаду

Чи дійсно гарні часи закінчилися назавжди?

Ми котимося вниз, як сніжна куля, що прямує до пекла?

Без жодного шансу для прапора чи Дзвону Свободи

Хотілося б, щоб Ford і Chevy могли прослужити десять років, як вони повинні

Найкраще з вільного життя позаду

Чи дійсно гарні часи закінчилися назавжди?

Я хотів би, щоб кока-кола залишалася колою

І джойнт був поганим місцем, і це було ще до того, як Ніксон збрехав нам усім по телевізору

Перед мікрохвильовими печами

Коли дівчина ще варила дрова

Найкраще з вільного життя позаду

Чи дійсно гарні часи закінчилися назавжди?

Ми котимося вниз, як сніжна куля, що прямує до пекла?

Без жодного шансу для прапора чи Дзвону Свободи

Хотілося б, щоб Ford і Chevy могли прослужити десять років, як вони повинні

Найкраще з вільного життя позаду

Чи дійсно гарні часи закінчилися назавжди?

Перестати котитися вниз, як сніговий ком, що прямує до пекла?

Встаньте за прапор і давайте всі заб’ємо у Дзвін Свободи

Давайте зробимо так, щоб Ford і Chevy прослужили десять років, як вони повинні

Тому що найкраще у вільному житті ще попереду

Гарні часи не закінчуються назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди