Volo Via - 3D, Jesto
С переводом

Volo Via - 3D, Jesto

  • Альбом: Instrumentalz Job, Vol. 3
  • Год: 2013
  • Язык: `Італійська`
  • Длительность: 3:21

Нижче наведено текст пісні Volo Via , виконавця - 3D, Jesto з перекладом

Текст пісні Volo Via "

Оригінальний текст із перекладом

Volo Via

3D, Jesto

Оригинальный текст

In questa vita mia

Ce n'è sempre una

L’accendo e volo via

E vado a sedermi sulla luna

Volo via di qua

Quando il mondo mi stressa

Volo via di qua

L’accendo e volo via

Ok, anche se non sto ok

Piove, non sto dove vorrei

Provo a rilassarmi, sai come?

Con lei!

Ok non è amore

Ma per tre ore e passa ci si rilassa

Chiusi dentro casa, fuori da questa stanza

La paranoia ha il radar, mal di testa e ansia

E tutti problemi che si accollano

E tutti i pensieri mi si incollano

Ho una folla con mille turbe dalla mia

E pischelle fottute pronte a darla via

E i miei fan bevono e fumano

E bestemmiano appresso a chances che sfumano

E quando stanno giù che non ce la fanno più

Fanno come me l’accendono e cantano, cantano.

In questa vita mia

Ce n'è sempre una

L’accendo e volo via

E adesso vado a sedermi sulla luna

Volo via di qua

Quando il mondo mi stressa

Volo via di qua

L’accendo e volo via

Si l’ho spenta in mano tipo da mezz’ora

Smanio il cranio non si aziona

L’accendino qua che non funziona

Riprovo, ok!

Ora funziona

Altro giorno, stessa merda

Stress e vita nel tritaerba

E non è mica per fare il pessimista

Ma il mondo e in festa e non c’ha messo in lista

Mal di testa e non passa

Ma è il sistema che collassa

Io nel mio mondo sto una favola

Se era per me ne stavo la

Non c’ho voglia di starvi appresso

Di sbrigarmi di fare presto

E sarà per questo che i fan di Jesto

Fanno come me l’accendono e cantano, cantano.

In questa vita mia

Ce n'è sempre una

L’accendo e volo via

E adesso vado a sedermi sulla luna

Volo via di qua

Quando il mondo mi stressa

Volo via di qua

L’accendo e volo via

Перевод песни

У цьому моєму житті

Завжди є один

Включаю і відлітаю

І я збираюся сісти на місяць

Я лечу звідси

Коли світ мене напружує

Я лечу звідси

Включаю і відлітаю

Добре, навіть якщо я не в порядку

Йде дощ, я не там, де хочу

Я намагаюся розслабитися, знаєш як?

З нею!

Добре, це не любов

Але на три години і більше ти розслабляєшся

Замкнений всередині будинку, за межами цієї кімнати

Параноя має радар, головні болі та тривогу

І всі проблеми вони беруть на себе

І всі думки прилипають до мене

У мене є натовп із тисячею натовпів на моєму боці

І прокляті діти готові це віддати

А мої шанувальники п’ють і курять

І клянуся випадковостями, які згасають

І коли вони впали, вони більше не можуть це терпіти

Я їм подобаюсь, вони запалюють і співають, співають.

У цьому моєму житті

Завжди є один

Включаю і відлітаю

А зараз я сіду на місяць

Я лечу звідси

Коли світ мене напружує

Я лечу звідси

Включаю і відлітаю

Так, я вимкнув його в руці приблизно на півгодини

Сманіо череп не діє

Запальничка тут не працює

Я спробую ще раз, добре!

Зараз працює

Інший день, те саме лайно

Стрес і життя в точильнику

І це не бути песимістом

Але світ святкує і не вніс нас до списку

Головний біль і не проходить

Але руйнується система

Я казка у своєму світі

Якби це було для мене, я був там

Я не хочу бути з тобою

Поспішати поспішати

І саме тому шанувальники Jesto

Я їм подобаюсь, вони запалюють і співають, співають.

У цьому моєму житті

Завжди є один

Включаю і відлітаю

А зараз я сіду на місяць

Я лечу звідси

Коли світ мене напружує

Я лечу звідси

Включаю і відлітаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди