Closer to an Animal - Sonata Arctica
С переводом

Closer to an Animal - Sonata Arctica

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Closer to an Animal , виконавця - Sonata Arctica з перекладом

Текст пісні Closer to an Animal "

Оригінальний текст із перекладом

Closer to an Animal

Sonata Arctica

Оригинальный текст

I am a man

You fell down from that apple tree

The other day with me

We had already forgotten

We one day crawled up from the sea

Imagine now

If we one day could build a flying contraption

And see the world

What if we could somehow

Store knowledge in a cloud

Draw a smiley face on the moon

Find the meaning of life

Riding the crest of our time

With bravado, soon complete

Will we see a new one rise behind us

A new chance, a new world

Our wave

It’s about to break

And we’re about to dive

In the void, it echoes our fall

Our paean to avarice

I think we’re closer to an animal

Every day, till we fall…

Can you believe

We have all those eyes high in the sky

And we can now see the world

One thing truly makes me blind, the wisdom of hindsight

The eye in my own hand

Riding the crest of our time

With bravado, soon complete

Will we see a new one rise behind us

A new chance, a new world

I think I’m closer to an animal

Every day, till I fall

If you want it all, you can have it all

But greed raises oceans too

When the glacier of our broken dreams

Melts in your champagne glass

Someone knocks on your door

Four times…

Sand in your hour glass

Every grain is a day

Falling, finding it’s rightful place

If you want it all, you can have it all

But greed raises oceans too

When the glacier of your broken dream

Melts in your champagne glass

Do we need it all, we can have it all

Our greed will raise oceans soon

And the glacier of our human dream

Gone with the champagne glass in the sea

Back in the sea…

Back in the sea…

I am a man

In the grand scheme of things

Only minutes have passed

Since I crawled up from the sea

But already, I’ve built a flying contraption

And seen the world

I’ve drawn a smiley face on the moon

And stored knowledge in a cloud…

What a wonderful gift our mind is

But why am I using it to destroy this beautiful planet…

My only home

If it defines me

If it makes me a human

I need to get

Closer to my inner animal

Перевод песни

Я людина

Ти впав з тієї яблуні

Днями зі мною

Ми вже забули

Ми одного дня виповзли з ​​моря

Уявіть собі зараз

Якби ми одного дня могли побудувати літаючий пристрій

І побачити світ

Що якби ми могли якось

Зберігайте знання в хмарі

Намалюйте смайлик на місяці

Знайдіть сенс життя

Вершина на гребені нашого часу

З бравадою, незабаром завершено

Чи побачимо за нами новий

Новий шанс, новий світ

Наша хвиля

Він ось-ось зламається

І ми збираємося зануритися

У порожнечі це відлунює наше падіння

Наш прославляння скупості

Я думаю, що ми ближче до тварини

Кожен день, поки ми не впадемо…

Ви можете повірити

У нас усі ці очі високо в небі

І тепер ми бачимо світ

Одна річ справді робить мене сліпою: мудрість заднього огляду

Око в моїй власній руці

Вершина на гребені нашого часу

З бравадою, незабаром завершено

Чи побачимо за нами новий

Новий шанс, новий світ

Мені здається, що я ближче до тварини

Кожен день, поки я не впаду

Якщо ви хочете все це, ви можете отримати все

Але жадібність також піднімає океани

Коли льодовик наших розбитих мрій

Тане у вашому келиху для шампанського

Хтось стукає у ваші двері

Чотири рази…

Пісніть у вашій пісочній склянці

Кожне зерно — день

Падаючи, знаходячи належне місце

Якщо ви хочете все це, ви можете отримати все

Але жадібність також піднімає океани

Коли льодовик твоєї розбитої мрії

Тане у вашому келиху для шампанського

Нам це все потрібно, у нас можна все це

Наша жадібність незабаром підніме океани

І льодовик нашої людської мрії

Пішли з келихом шампанського в море

Повернувшись у море…

Повернувшись у море…

Я людина

За грандіозною схемою

Минули лише хвилини

Так як я поповз з моря

Але я вже створив літальний пристрій

І побачив світ

Я намалював смайлик на місяці

І збережені знання в хмарі…

Який чудовий дар наш розум

Але чому я використовую це для знищення цієї прекрасної планети…

Мій єдиний дім

Якщо це визначає мене

Якщо це зробить мене людиною

Мені потрібно отримати

Ближче до моєї внутрішньої тварини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди