Tout tout pour ma chérie - Michel Polnareff
С переводом

Tout tout pour ma chérie - Michel Polnareff

  • Альбом: Pop rock en stock

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Tout tout pour ma chérie , виконавця - Michel Polnareff з перекладом

Текст пісні Tout tout pour ma chérie "

Оригінальний текст із перекладом

Tout tout pour ma chérie

Michel Polnareff

Оригинальный текст

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Toi, viens avec moi

Et pends-toi mon bras

Je me sens si seul

Sans ta voix, sans ton corps

Quand tu n’es pas l

Viens!

Viens prs de moi

Viens prs de moi

Je ne connais rien, n' connais rien de toi

Ni ton nom, ni l’ge que tu as

Et pourtant tu n’regretteras pas

Car je donn'

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Car je donn'

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Car je donn'

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Car je donn'

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Je suis sur un pidestal de cristal

Et j’ai peur un jour de tomber

Sans avoir personne mes cts

Mais si tu viens, viens avec moi, viens avec moi

Je sais qu’il y aura, je sais qu’il y aura

Quelqu’un qui march’ra prs de moi

Qui mettra fin mon dsarroi

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Je donne

Tout tout pour ma cherie, ma chrie

Je donne, donne

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Je donne

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Tout tout pour ma chrie, ma chrie

Toi, viens avec moi

J’ai tant besoin de toi

Перевод песни

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

ти підеш зі мною

І повіси мою руку

Я відчуваю себе так самотньо

Без твого голосу, без твого тіла

Коли тебе немає

Приходь!

підійди ближче до мене

підійди ближче до мене

Я нічого не знаю, нічого не знаю про тебе

Ні твого імені, ні віку

І все ж ви не пошкодуєте

Тому що я даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Тому що я даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Тому що я даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Тому що я даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Я на кришталевому постаменті

І я боюся одного дня впасти

Не маючи нікого поруч

Але якщо ти підеш, то йди зі мною, їдь зі мною

Я знаю, що буде, я знаю, що буде

Хтось, хто буде йти поруч зі мною

Хто покладе край моєму безладу

Все все для моєї коханої, моєї коханої

я даю

Все все для моєї рідної, рідної

Даю, даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

я даю

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

Все все для моєї коханої, моєї коханої

ти підеш зі мною

ти мені дуже потрібен

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди